少年文学 > 外国文学 > 《谍海恋情》在线阅读 > 第26章 死亡线上

第26章 死亡线上

    邦德感到,他身子被什么东西碰了一下。他醒了过来,但只是不想动弹.

    迷糊了一会儿,他用力地睁开眼睛。什么好象也没发生,列车仍在继续行驶。到底是什么东西把自己搞醒了呢?包厢的壁灯仍旧开着,整个房间中一片紫色。上铺上的塔吉妮娜睡得正熟,纳什上尉仍然在靠窗口,腿上放着那本书。月光透过窗帘的缝隙,倾泻在打开的书上。

    邦德看见纳什的那只红眼睛正在盯着自己,黑乎乎的嘴唇略略张开,牙齿闪亮。

    "老兄,抱歉了,打搅你了。我想跟你谈一谈!"

    他的语气大不一样。邦德把脚轻轻移到地板上,挺直腰板坐了起来。他意识到,屋里危机四伏。

    "那好啊,-郭德平静地说,他感到脊梁骨上冒寒气。是怎么回事?邦德想,纳什这家伙大概疯病发了。但愿只是发发疯而已。并不会形成什么危险。邦德感到他的直觉是对的。现在就考虑在下一站时,怎么把他打发走。现在火车已到什么地方了?

    邦德抬起手来看看表。在紫色的灯光下,夜光表的字码着不清楚。他把表移到前面,想借用窗外射进来的月光。

    纳什那里传来咋喀一声响。邦德顿时感到手腕上被狠狠一击,手臂被震得向后甩去,手表的碎玻璃片打到了脸上,也溅到了门上。他怀疑自己的手被打断了,便垂下手,动了动手指,才知道并没伤着骨头。

    那本书仍打开着放在纳什的腿上,书脊一端的小孔里冒出一缕青烟,房间内飘溢着一股淡淡的火药味。邦德忽然感到口干舌燥。

    的确是个陷阱。现在,今日终于碰上了。纳什上尉根本不是局长派来的,而是莫斯科的杀手。他刚才所说的隔壁有个持美国护照的苏联间煤看来只是个幌子.邦德把枪拱手交给了他,又把两扇门关牢,给他的行动提供了方便.

    邦德浑身发抖,不是因为恐惧,而是因为愤怒。他恨自己太傻了。

    纳什开始说话了。现在他的语调再也不是轻言细语、讨好奉承,而是一字一句,阴森严厉。

    "老兄,这样真快些,省得婆婆妈妈的,是不是?不过,这只是稍微给你点儿厉害尝尝。我可是看-书-的好手。这书里共有十发子弹,都是外25的达姆弹,用电池作动力。你得承认,苏联人在这方面算得上世界领先。老兄,你们的书就不怎么样吗。除供阅读之外,毫无用处."

    "看在上帝的份上,别再叫我-老兄-行不行!"在这生死关头上,在乱火烧到眉毛时,邦德提出了如此的要求,简直象是房间失火时,只是急急忙忙地把一把破扫帚抢出来。

    "老兄,对不起,叫惯了。我得有个绅士的样子呀,就象要穿这身衣服一样。这套衣服是定做的。他们说,我非得穿上它能以假乱真。嘿,真是混过来了,是不是,老兄?还是说正经的?你大概很想知道这事儿的到底是怎么回事吧?本人乐意奉告。听着,再过半小时,你就要去见亲爱的上帝了.能向众人昭示大名鼎鼎的邦德先生是怎样一头蠢驴,那才叫大快人心啊。老兄,你可不太象你想象的那么高明,只不过是个草包.我今天来这里的目的就是要把你这个草包抖开,让人们看看里面到底是什么货色。"纳什说这话时语气十分平淡,声音渐渐低下去,好象时说这类事情不感冒一样。

    "那好,"邦德说,"我倒很想死个明白。还有半小时的时间嘛。"他一边讲,一边迅速开动起脑筋。现在还有办法反击吗?

    "别作梦了,老兄。"他的语气中表示出,他完全没把邦德放在眼里。在他看来,邦德不过是只瓮中之鳖,"你可以再问达半个小时,这一点勿生疑。这种事我还从来没搞错过.要不,我怎么可能吃这碗饭?"

    "你到底是干什么的?"

    "-锄奸团-的头号杀手。"他颇得意地说。"我想,你该了解-锄奸团-的,老兄。"

    "锄奸团"这就是一切的答案。这家伙还是他们的头号杀手!那双呆滞的眼睛里突突地又跳动起火苗。他是一个十足的精神变态狂,狂郁症患者,嗜血成性的刽子手。"锄奸团"可真善长用人啊!邦德突然想起瓦夫拉曾提醒过要注意的"受月神控制的人",忙问:“头号杀手先生,我想了解一下,月亮对你有什么影响?"

    黑黑的嘴唇又动了动:“你太愚昧了。你大概以为我是个傻瓜?真是的话,我就不会给你当保镖了。"

    见她恼羞成怒,邦德想,一定是戳到了他的痛处。但知道这毫无用处。应该面对现实,争取时间。也许塔吉妮娜会…。

    "塔吉妮娜怎么会介入进来的呢?"

    "她只不过是个诱饵建了,-他又不耐烦起来,你别担心,她不会打搅我们的。我在她的酒杯里放了一点儿水合氨酸。让她会美美地睡上一觉后,再去追你的魂。"

    "哦,是吗?"邦德慢慢抬起疼痛的手臂,放在膝头。地弯了一下手指,好让血液流通,"那好,你说吧。"

    "老兄,当心点儿,别想要滑头。你已经死定了。只要你一有什么不轨的动作,马上就会吃上一颗子弹。千成万别忘了我是什么人。我向来弹无虚发,你的手表就是很好的例子。"

    "的确很准。"邦德心不在焉道,"你还有什么可担心的了我的枪已经给你了。往下说吧。"

    "好吧,老兄!不过我提醒你,不要烧耳朵抓鼻子。要不,我就开枪打掉它们。听见了没有?-锄奸团-想干掉你,很可能是上方的命令。他们是想狠狠地杀一下你们的威风,懂了吗?"

    "那为什么偏偏选中了我呢?"

    "你不要问我,老兄。不过,他们都说你在英国情报局中小有名气。你这一死必使你的组织大乱。这次行动前后足足准备了三个多月。老兄,你要知道,我们-锄奸团-里面有位杰出的谋略家,叫作克里斯蒂,是一名著名的象棋大师。他说过,行动计划要度身裁衣。这次行动要利用你的狂妄和猎奇的心理,这样就会万元一失。他说得一点也不假。对吗,老兄?"

    邦德感到,他自己开初时那种好奇心和自负是多么的可笑。他以为凭借自己的精明和塔吉妮娜的帮助一定会安全到达伦敦的。自己对密码机的贪心引发了整个事端,使自己陷入了圈套。他慢慢地说,"看来你们真是机关算尽啊。"

    "计划制定后,我们就开始行动。我们的行动司司长非常了不起。她杀人如麻,策划的暗杀计划的数量堪称世界第一。虽然她是个女人家,叫罗莎-拉克勃,一个十足的下流货色,但在搞阴谋方面,她的确是个行家理手。"

    "罗莎-拉克勃","锄奸团"的上层人物里还有这样一个女人!邦德此时但愿自己能死里逃生,去逮住这个恶婆娘!他的右手不由自主地握了下拳头。

    "是她挑中了塔吉妮娜这姑娘,还特意训练了她两个月。喂,顺便问问,她的床上功夫如何?肯定不错吧?"

    邦德决不信这些。也许头一个晚上她是被迫在执行任务,但后来不可能是这样。她肯定不可能是在做戏。邦德耸了耸肩,那人也神经质地动了一下。

    "实际上,我对那种事丝毫不感兴趣,但有人会感兴趣的。他们已经给你们拍了许多难得的生活照。"纳什拍了拍上衣口袋说,"这里有整整一卷的16毫米胶片。一会儿我就会把放过她的手提包里。这种照片要是上了报纸,那才够劲儿呢!"纳什狂笑起来,"他们当然会选一些最刺激的镜头。"

    调换房间、蜜月套房、床旁边的大镜子,安排得多巧妙啊!邦德手心冒出了冷汗,不自觉地地在裤子边擦了擦。

    "别动,老兄,我差点儿就让你见阎王了。叫你别动,听见了吗?你给我老实点儿。"

    邦德把手又放回膝头上。"接着往下讲吧,"他说,"不过,拍照这事她知不知道?

    纳什不屑地撇了撇嘴:“哼,她哪儿知道呢。罗莎根本不敢信任她,她太感情用事了。不过,我对这些了解也不多,我不在她那个部门工作,今天我是第一次见到她。我知道的事也是没在意听到的。这姑娘在-锄奸团-工作。上面给她的任务就是要她到伦敦去搞些情报。"

    邦德想,她真蠢透了!她为什么一直不说是"锄奸团"在操纵这一切?也许,她吓坏了,连"锄奸团"这个词也不敢说吧。或者是我或别的什么让她难以启齿吧。她总是说,到了伦敦就和盘托出,还一再要我相信她,让我别担心。她自己都闹不清是咋回事,还去安慰别人!嗅,可怜的宝贝儿,她跟自己一样都傻乎乎的。但哪怕稍稍有一点暗示也好啊!起码克里姆不会送命,自己也能多一点周旋余地!

    "你们的那个土耳其人终于报销了。这事颇费了些力,那个家伙真难对付。昨天下午作领事馆的可能就是他手下的那帮人。"

    "那可太糟了。"

    "老兄,这事可吓不倒我。我要干掉你可以说是轻而易举,"纳什看着手表,"大概再过二十分钟,火车就要进入辛普朗隧道了。按计划我将在那里下手,因为火车穿行隧道时,巨大的回声会压倒一切声音的。我肯定会对准你的心脏的,只要轻轻一按,你就没命了。然后,再用你的枪朝她脖子上升一枪,把她扔到窗户外面去。然后,用你自己的枪再给你一枪。当然,枪把是在你手里,你的衬衫上也有火药味,人们就会以为你是自杀。至于你的身体中有两颗子弹的事要过些时候才会被发现。这事既惊险又神秘。人们会重新搜查辛普朗隧道,然后发现一具金发美女的尸体,然后会在她的手提包里找到胶卷,在你的口袋里找到了一封她写给你的长长的信,是带一点儿威胁性的缠绵情书。信写得漂亮极了,也是"锄奸团-的杰作。信上说,你要是不和她结婚,她就要把胶卷交出去,因为你早答应过她,只要把那台密码机偷出来,就和她结婚…。"

    纳什停了一下,又补充道:“老兄,密码机里还装着炸弹。等你们密码专家研究它对,会把他们统统报销的。这诱饵不错把?"纳什又笑道,"另外,信上还说,她不仅把密码机交给了你,还把整个身体都献给了你。信上洋详细细地描述了你是怎样玩弄她的。这一部分够味极了。记者们这下可有材料写了:东方快车、辛普朗隧道里的情杀、色情的照片、密码机、风流的英国间谍、豪华火车包厢、萨默塞特夫妇等等。老兄,这样的新闻要轰动全球的。你们那个情报机关肯定会陷入混乱。情报局的牌子,赫赫有名的詹姆斯-邦德竟与苏联的女间谍勾搭成奸,自取灭亡!你的头儿会怎么想?英国老百姓会怎么认为?唐宁街会又该怎么理解呢?美国人又会怎么看你们呢?保安措施如此差劲,他们还肯给你们提供核弹资料吗?"

    纳什得意忘形地继续说:“老兄,这件事将会成为本世纪最热门的新闻!最耸人听闻的故事!"

    邦德想,他说得一点儿也不假。法国的报纸肯定会就此大肆渲染,添油加醋。只要他们手里拿到了照片,各种离奇的语言都能编造出来。世界上没有一家新闻机构会放弃这类"有声有色"的消息。还有那密码机!英国或法国情报局的人是否能想到那里面藏有炸弹?一旦爆炸,多少西方一流的密码专家将死于非命。天啊,绝不能让这些恶魔的计划得逞!但现在能想出什么办法呢?

    纳什手上的那本书直直地对着他。只等火车进入隧道,产生了巨大的回声,纳什就会按一下按钮,邦德只能坐以待毙了。邦德低着头,看着自己的脚,回忆着刚才放公文包的地方,琢磨着纳什开枪后会出现什么情况。

    纳什又说道:“老兄,你似乎正在开窍吧-锄奸团-的工作极为出色,堪称举世无双。你们每年每月每天的暗语我们都了如指掌。如果你们长点儿心眼的话,就会注意每年一月时,你们都会有一个小角色失踪。可能会在东京,也可能在巴克图。那可都是-锄奸团-干的。把他们抓起来,就是为了得到当年的暗语。当然,我们还能得到其它的情报。老兄,这种事对我们来说太容易了。"

    邦德狠狠地掐了一下掌心。"老兄,实话告诉你吧,我根本不是在里雅斯特上的车,而是同你一起上车的,一直就在前面的那个车厢里。我们的人在贝尔格莱德已恭候多时了,知道你会给你的头儿,或大使馆打电话。我们在那地方连续窃听已好几个星期了。可惜的是,那个土耳其小子跟伊斯坦布尔通话用的足蹈语,我们听不懂,否则,我们肯定不舍让他得逞的,至少也可以救一些人。当然,我们主要目标是你,老兄。你在土耳其刚下飞机,已是成了笼中之鸟,"纳什看了看手表,拧笑地望着邦德。"别了,老兄,还可以有十五分钟瑞喘气。"

    邦德早就领教过"锄奸团",但却未料到它竟如此厉害。纳什讲的所有这一切都是重要情报,他一定要去告诉局长,他绝不这样死去!邦德心里已经有了一个主意。他深知成功的可能性几乎为本,死到临头,也只有这样一试,现在他要或下心来,考虑这一计划的细节。

    邦德说:“看来,"锄奸团-确实是做到了光衣无缝。只是有一件事-"他故意把话说了一半就停住了。

    "什么,老兄?"纳什以为自己可以获得一些重要情报,也好作为清贫的法码。

    火车慢慢减低了速度,在意大利的边境多家多沙拉站停下来。会不会再进行海关检查?但邦德立即想到,要到法国边界时,才会再一次查验海关手续。即使到了那里,卧铺车厢也不用检查,只有要在那里下车的旅客才办理海关手续。

    "讲啊,你!"纳什十分好奇。

    "得让我点上支烟吧。"

    "好吧,你抽吧!但可别想搞什么鬼,否则我不客气。"

    邦德从裤袋里掏出那个大号的烟盒与打火机。点燃烟后,他把打火机放进口袋,却把烟盒放在了大腿上的那本书上。他不太在意地用左手按着烟盒和书本,好象怕它们滑下去一样。现在,他已进行了第一步,纳什丝毫没有查没到他想干什么。

    "好吧,"邦德吐出了两个烟囱,用此来吸!纳什的注意力。同时,他用左手将烟盒夹在了书中,"你刚才说的看来合情合理,但你有没有考虑自己怎么办呢?火车开过隧道后,你怎么脱身?乘务员知道我们是在一起的,他们马上会通知警察的。"

    "晦,原来你是说这个,"他又有些不耐烦了,"你这人真蠢。苏联人会连这一点都不考虑吗?我在第九站下车,然后乘车去巴黎。到了巴黎,茫茫人海他们到哪儿去找我?说实话吧,明天中午我还要去瑞兹旅馆的204房间向罗莎汇报这一任务的完成情况。她说过,事成之后会给我颁发勋章。然后我就变成了她的司机,驱车去柏林了。"他说着,变得激动起来,一也许我的功勋章早已在她的提包里呢!"

    列车又启动了。邦德顿时紧张起来。再过几分钟就要与他决一胜负了。如果自己死了,真是太冤枉了!盲目和轻率不仅使他自己陷入绝境,还要搭上塔吉妮娜的命。天啊!他如果早点听克里姆的劝告是可以避免眼前这一切的。但自己的自负、好奇和好色却使他沿着"锄奸团"早已设计好的路线走了下去。现在将成"锄奸团"的刀下鬼。他曾经发过誉,他一定要给"锄奸团"一点厉害尝尝,可现在功名未成身先灭。塔吉妮娜呀,你这个被当作诱饵的姑娘,你这个可爱的姑娘!是你给了我幸福,同时也给了我死亡!邦德想起了他们的第一个夜晚,想起了她的黑丝带和长统袜。现在,他们的阴谋即将要得逞。这真是他一生的奇耻,也给M局长和英国情报局丢了大丑。血的教训呀!但愿这最后孤注一掷的计划能够成功!

    车头方向传来轰隆轰隆的回响声。

    只有几秒钟了!

    书脊一端的椭圆形枪口张得更大了。一胜火舌随时都会从那里射出来。

    "去做你的美梦吧,你这狗娘养的1"

    书脊上一道蓝光,子弹向邦德的心脏飞来。

    邦德扑通一下倒了下去,直挺挺地俯卧在地板上
此页面为中文简体版,其他版本: HK 繁体 | TW 繁体