沒有人在盯著你看,我向自己保證著。沒有人在盯著你。沒有人在盯著你。
但是,因為我撒的謊連我自己都騙不了,我還是不住地環顧了一下。
當我坐在車裡等著鎮上的某一處交通信號燈轉綠時,我偷偷向右瞄了一眼——Mrs.Weber在她的小型貨車裡,她把整個上身都向我的方向扭了過來。她的眼睛緊盯著我的,我向後縮了縮,想知道她為什麼不收回她的目光或者看起來不好意思些。盯著人看仍然被認為是項粗魯的舉動,不是嗎?難道這條規定不再適用於我了嗎?
然後我才想起來這些車窗顏色是如此之深,以至於她也許根本不知道里面竟然是我,更不用說被我知道她在盯著我了。她在看的是這輛車,而不是我,我試圖這樣的想法來安慰自己。
我的車啊。唉。
我又向左撇了一眼,哀嘆了一聲。兩個行人僵在路邊,就這樣注視著,甚至都忘記了過馬路。在他們後面,Mr.Marshall正透過他小小紀念品商店的玻璃窗帶著地望著。還好他沒有把鼻子都貼到玻璃上來。還沒有。
終於變綠燈了,急於想要逃脫的我,想都沒想就踩了一腳油門——這是啟動我那輛古董卡車啟動的慣用方法。
引擎發出獵豹般的咆哮聲,車猛然向前竄去,以至於我的身體猛地摔進了黑色皮革座椅,我的胃都貼到了脊椎。
“啊!”我倒抽一口氣,笨拙地摸索著踩下剎車。我的腦袋向前衝去,差點撞上方向盤,車向前顛了一下,四平八穩地停住了。
我不忍去看周圍人的反應。如果他們先前還在疑問著是誰在駕駛這輛車,現在一定不是了。我用鞋尖輕輕地將油門向下推了半毫米,車又向前射去了。
我終於成功地到達了我的目的地,加油站。如果我不是因為車一點油都沒有了,我壓根就不會到鎮裡來。這些天我將很多東西都消耗殆盡,比如Pop-Tart果醬餡餅和鞋帶,就是為了避免在公眾場合出現。
就像是在賽跑一樣,我在幾秒鐘之內完成從打開油箱蓋,擰掉蓋子,刷卡,到把加油槍插到油箱裡的動作。當然,我完全沒有辦法使計量器上的數字跳得更快一些。它們慢吞吞地閃爍著,好像是要故意惹惱我一樣。
天色並不明亮——華盛頓州Forks小鎮標準的陰雨天——但我仍然感覺像是有一個聚光燈正緊緊追著我,聚焦在我左手上那個精緻的戒指上。尤其像這樣的時候,我能感覺到人們的眼睛注視著我,就好像戒指在像霓虹燈一樣閃爍著:來看我,來看我。
我知道如此神經過敏非常愚蠢。除了我的父母,別人怎麼看我很重要麼?關於我的訂婚?關於我的新車?關於我神秘地進了一所常青藤聯盟大學?關於那張現在在我褲子後袋裡感到萬分灼熱的閃亮的黑色信用卡?
“好吧,管他們怎麼想呢,”我低聲嘟噥道。
“呃,小姐?”一個男人的聲音叫道。
我轉過身去,又立刻希望我沒有這麼做。
兩個男人站在一輛頂上綁著嶄新的皮划艇的高級SUV旁。他們兩個人沒有一個在看我;他們都在盯著那輛車。
就我自己而言,我並不懂車。但我依然能夠為自己辨別出豐田、福特、雪佛萊德車牌而感到驕傲。這輛車通體漆黑鋥亮,時髦豪華,相當漂亮,但對我來說仍然只是一輛車而已。
“很抱歉打擾你,但你可以告訴我你開的是什麼車嗎?”個子高的那個問道。
“呃,一輛梅塞德斯,對吧?”
“是的,”那個人有禮貌地說,而他的矮個兒朋友聽了我的回答後翻了個白眼。“我知道。但我想知道,那個是不是……你是不是在開一輛梅塞德斯‘守護神’?”那個男人說起這個名字的時候,聲音裡充滿了敬畏。我能感覺到這個傢伙可以和EdwardCullen很合得來。EdwardCullen,我的……我的未婚夫(婚禮離現在只有幾天了,我實在再也逃避不了這個事實了)。
“它們還不應該在歐洲發行呢,”那個人接著說,“更不要說是這裡了。”
當他的目光追隨著我的車的輪廓時——對我來說,它看起來跟別的梅塞德斯轎車沒有什麼不一樣的,但我又知道什麼呢?——我腦海中簡單地掠過“未婚夫”、“婚禮”、“丈夫”這些單詞。
就是不能把它們組合在一起。
從一方面來說,我從小到大都對那些脂粉氣的白裙和捧花感到不敢恭維。深究下去,我無論如何不能讓一個古板的,體面的,無趣的“丈夫”的概念同我對Edward的形象聯繫起來。這就像是讓一個大天使去扮演會計的角色;我無法想象讓他扮演任何普通的角色。
又來了,每當我一開始想起Edward我身陷讓人暈眩的幻想而無法自拔。那個陌生人只好清清嗓子來引起我的注意,他仍然在等待我給出車的型號和出生。
“我不知道。”我坦白告訴他。
“你介意我跟它拍張照片麼?”
我花了一秒鐘來考慮這個問題。“真的?你真的想和這輛車拍照?”
“當然——不拿出點證據來,怎麼讓別人相信呢。”
“呃,好吧,沒問題。”
我迅速拔掉了加油槍,然後趴進了前座躲了前座。這時候,這個狂熱的愛好分子從他的後袋中掏出了一個看起來頗為專業的相機。他和他的朋友輪流在引擎蓋旁擺起了pose,接著又繞到車的尾部拍起了照片。
“我好懷念我的卡車。”我低聲對自己說道。
非常,非常地方便,簡直太便利了,不過就在Edward和我達成了不平等協議的幾個星期後,我的卡車就再也無法喘氣了。協定中的一項就是,他有權在我的卡車報廢后進行替換。Edward發誓說這完全是可以理解的;我的卡車已經度過了漫長而充實的一生,然後自然死亡。對於他來說,這個理所當然。而且我也沒有辦法實踐他的理論,或者憑藉自己的能力讓卡車起死回生。我最愛的機修師……
我立刻無情地斷了這個想法,拒絕讓它蔓延出一個結論。取而代之的是,我專心聽著車外男人傳來的談話,聲音因為車的阻隔而變得模糊不清。
“……在網上看過一個視頻,從噴射的火焰中駛過,連油漆都沒花。”
“當然不會花,你甚至可以開著坦克從它的身上壓過。並不是為這邊的市場開發的,大部分是為中東地區的政客,軍火商,毒梟們設計的。”
“她是他們中的一個?”那個矮個子弱弱地問。我別過頭去,臉漲得通紅。
“哼嗯,”高個子接口說,“有可能吧,不然無法想象在這種地方你會需要防導彈的玻璃和價值4千英鎊的車身裝甲。一定是去更危險的地方。”
車身裝甲。4千英鎊的車身裝甲!防導彈的玻璃?很好,難道那些不錯的防彈玻璃已經過時了麼?
好吧,至少這點對於那些具有扭曲幽默感的人還是很合理的。
我並不是沒有想到愛德華會趁機利用我們的約定,來使它傾向於他那一邊,讓他能夠有機會更多地付出,而不是獲得。
我是有同意過他可以在我的卡車不得不需要替換的時候替換它,可以卻沒料到這一刻來得如此之快。在我不得不承認我的卡車已經只是一堆無生命的廢鐵,我也只是覺得最多會換成一輛沃爾沃的Chevys經典款。我知道這個主意會讓我處在了一個極其窘迫的情境下,讓我成為眾人的目光焦點和交頭接耳的話題。我完全猜中了,但是讓我更做夢都沒有想到的是,他竟然為我準備了兩部車!
“之前的車”和“之後的車”,當他這樣解釋給我時,我差點沒暈過去。
而這只是“之前的車”,他告訴我這輛車是租賃來的,並且保證會在結婚後就還回去,不過對於這些我至今都無法接受。
哈哈,因為我是如此脆弱的人類,危險吸引器,容易成為自身厄運的犧牲品,很明顯我會需要一部防坦克車來保證我的人身安全。太諷刺了。我敢肯定他和他的好兄弟們一定在我背後享受這個笑話所帶來的樂趣。
也許,只是也許,一個微小的聲音在腦海低語,這不是一個玩笑,笨蛋。興許他真的是擔心你。這也不是第一次了,他做得那麼過火只是為了保護你。
我幽幽地嘆了一口氣。
我還沒有見過那輛“之後的車”。它被藏在Cullen家車庫的最深處,也許很多人都已經瞧見過,不過我卻寧願想都不去想它。
也許在蜜月之後我可能就已經不需要有裝甲防護的車了。成為Cullen家族一員的好處不是名貴的汽車,抑或是額度驚人的信用卡,永恆的堅固之軀,是我所向往的優點之一。
“Hey,”高個子男人叫道,他的手扒在玻璃窗上,拼命的朝裡張望。“我們拍完了,謝謝!”
“不客氣,”我回答道,接著就在我發動引擎,以前所未有的輕柔動作點上油門,又是一陣緊張襲來。
無論多少次駛上這條熟悉的回家之路,我都無法忽視前方那些被雨水沖刷得退了色的宣傳單頁,每一張都印上了電話號碼,貼在道路的標誌杆上,好似巴掌扇過流在臉上的印記,這個是活該被挨的巴掌。我的心神又沉浸到剛才被打斷的思緒上,在這條路上,我根本無法逃避。我最愛的機修師的臉孔有規律的不斷地閃現在我面前。
我最好的朋友。我的Jacob。
海報“你有見過這個男孩嗎?”的注意並非來自Jacob的父親,而是出自我的父親,Charlie。幫忙印刷了單頁,還四處分發。不僅在Forks小鎮,還在天使港、Sequim鎮以及Hoquiam鎮,和Aberdeen鎮,覆蓋奧林匹克山區的所有小鎮。他確保華盛頓州的每家警局的牆壁上都張貼著同樣的海報。在他所在的警局中甚至有一塊專門的看板用來刊登一些和尋找Jacob有關的信息,而在他的重重失望和筋疲力竭的背後,這塊看板上依然空空如也。
比起杳無音訊更讓他失望的是Billy,Jacob的父親,Charlie的密友。Billy不參與他那16歲“離家出走”的兒子的搜尋工作,也拒絕在LaPush張貼尋人的告示,那片海岸邊的保留地曾是Jacob的家。對Jacob的失蹤漠不關心,無所作為。按他的說法,“Jacob已經長大了,他想回家的話會回來的。”Charlie還對我在這件事的立場上竟然站在Billy這邊感到無可奈何。
如果是我,我也不會去張貼海報的。因為Billy和我都大概瞭解Jacob曾經到過哪些地方,我們也知道沒有人見到過這個孩子。
這些告示好像一個肥厚的腫瘤堵在了咽喉處,淚水刺痛了眼睛,我很慶幸這個週六Edward出去打獵了。如果他看到我這個樣子,也只是徒增傷感罷了。
當然週六也有它的弊端。當我小心謹慎地轉上我家的車道,我看到我父親的巡邏車已經停在那裡了。他今天一定又沒有去釣魚,對結婚的事情仍然感到震驚。
看來我不能用屋裡的電話了,但我有個非打不可的電話。
我把車靠邊停下,繞到那輛像雕塑似的雪佛來卡車後面,從工具箱中掏出了愛德華給我用來打應急電話的手機。我摁下號碼,等待接通時,把拇指移到“結束”鍵上,以防萬一。
“你好?”是SethClearwater接的電話,我立刻長抒了一口氣。我還沒有膽量直接跟他的姐姐Leah對話。“把我的頭咬下來”用在里爾身上並不只是說說而已。
“你好,Seth,是我,Bella。”
“歐,你好呀,Bella。最近怎麼樣?”
悶死了,急需安慰。“很好。”
“你打過來想知道最新的進展?”
“你知道我要問什麼的。”
“不完全是。我又不是Alice—你只是挺好預測的,”他開玩笑說。在LaPush的整個Quileute族群中,只有Seth對於提及Cullen一家人的名字不會感到有芥蒂,更別提還拿我未來的準小姑開玩笑了。
“我知道我是,”我遲疑了片刻,“他怎麼樣了?”
Seth嘆了一口氣。“還是老樣子。他不說話,即使我們知道他聽得見我們。他努力不去用人類的方式去思考,你知道的,只是跟著他的本能走。”
“你知道他現在在哪裡了麼?”
“加拿大北部的某處吧。我沒法告訴你是哪個省。他不怎麼關心這些界線。”
“有沒有任何跡象他可能……”
“他目前不會回來的,抱歉,Bella。”
我嚥了一下。“沒關係,Seth。在問之前我就猜到了,我只是禁不住這麼希望。”
“是的,我們大家都這樣希望。”
“謝謝你告訴我這一切,Seth,其他人肯定讓你不好過吧。”
“他們只是不是你的狂熱擁躉罷了,”他高高興興地贊同這一點,“他們不瞭解內情,我認為。Jacob做出了他的選擇,而你作出了你的。Jacob也不喜歡他們對這件事的態度。當然了,他對於你調查他行蹤也反應得沒那麼激烈。”
我吸了一口氣。“我猜他並沒有告訴你而已。”
“即使他再怎麼努力嘗試,他也不可能什麼事情都瞞得過我們。”
所以Jacob知道我在關心他,我不是很確定我對於這件事是怎麼想的。至少他能知道我還沒有把他整個忘掉了。他也許以為我能做得到。
“我想,我們……婚禮上再見了。”我從牙縫中努力擠出這些字句。
“太棒了,我和我得母親會去的。你能邀請我們真是太cool了。”
聽到那麼興奮的聲音,我也笑了。雖然邀請Clearwater是Edward的主意,我很高興他能這樣想。Seth的出席也算是根美麗的紐帶,把我和我那失蹤的伴郎維繫起來,雖然這根紐帶是那樣的脆弱。“你不在話,會不一樣的。”
“代我向Edward問個好,好麼?”
“一定。”
我甩甩腦袋,對於Edward和Seth間建立起的友誼仍然感到費解。這也算是個有力的證據,只要吸血鬼和狼人之間有共同美好的意願,事情不會發展到現在這個地步。當然並不是所有人都認同這個想法。
“啊,”Seth叫了起來,聲音一下提高了一個八度。“呃,Leah回家了。”
“歐,再見!”
電話被掛斷了。我把它丟在座位上,並做好思想準備好走進屋子,Charlie已經等在那裡了。
我可憐的父親最近要面對那麼多的事情。Jacob的出走只是壓彎駱駝的一根稻草而已。他幾乎全是在擔心我,他那才剛剛成年的女兒,幾天後就要成為別人的妻子了。
我在細雨中慢慢的穿行著,回憶起那個我們告訴他的夜晚……
當聽到Charlie的巡邏車的聲音宣告了他的到家,我手指上的戒指頓時沉重萬分。我恨不能把左手藏在口袋裡,或者把手墊在身下,但是Edward冷靜、堅定的抓著我的手,至於最中央。
“不要再忐忑了,Bella。你又不是要去自首一項謀殺罪。”
“你說起來容易。”
聽著我父親的靴子敲擊著步道的沉重腳步聲,聽著鑰匙插入早已打開的門內所發出的金屬格嗒聲,心驚肉跳。這些聲音讓我體會到那部恐怖電影中,受害者意識到忘了鎖上門閂的那種絕望心情。
“冷靜下來,Bella。”聽到了我心跳加速,Edward在我耳邊低語道。
門猛得撞上牆壁,我驚得向後一縮,彷彿中了泰瑟槍(發射一束帶電鏢箭使人暫時不能動彈的一種武器)。
“晚上好,Charlie。”Edward招呼道,非常輕鬆。
“不!”我小聲地kangyi。
“怎麼了?”Edward低聲回應。
“等他把他的槍先掛起來!”
Edward輕笑一聲,另一隻手撫過棕銅色的亂髮。
Charlie來到轉角處,依然穿著制服,依然武裝著,瞥見我們倆並排坐在雙人沙發上時,他努力不讓自己做出鬼臉。近來,他已經努力讓自己更多的喜愛Edward。當然,眼下的舉動立刻終結了他之前的努力。
“Hey,孩子們。怎麼了?”
“我們想要和你談談,”Edward開口了,十分淡定。“我們有些好消息。”
Charlie的表情從不自然的友好態度旋即轉為了非善意的狐疑。
“好消息?”Charlie吼了起來,直直得看向我。
“坐下來,爸爸。”
他揚了揚一邊的眉毛,盯著我看了足有5秒鐘,然後重重地走向躺椅,坐在了椅子的邊緣上,背繃得筆直。
“不要激動,爸爸,”一陣沉寂之後我終於開口說道。“萬事順利。”
Edward扮了個鬼臉,我知道這是對“順利”這個詞表示異議。如果是他的話,非常有可能會使用“好極了”,“完美”或者是“棒極了”這類字眼。
“當然啦,Bella,當然。可既然如果萬事順利,為什麼你會汗如雨下呢?”
“我沒出汗。”我撒謊了。
他火冒三丈的怒容讓我不由向後靠去,倚著Edward,本能地用右手手背抹了一把額頭,妄圖毀滅證據。
“你懷孕了!”Charlie爆發了。“你懷孕了,是不是?”
雖然這個問題是衝著我來的,此刻他卻緊緊盯著Edward,我發誓我看到他把手摸到了槍上。
“不,當然沒有!”我想用手肘捅捅Edward,但是我知道那隻換來一塊淤青。我早就告訴過他人們就是會立刻聯想到這個結論上去!不然一個正常人在18歲就趕著結婚的理由還能是什麼?(而他的回答讓我不禁睜大了眼睛,是的,愛)
Charlie盛怒的眼神柔和了下來,我的臉色分明告訴他我說的是實話,現在他相信我了。“歐,對不起。”
“我接受你的道歉。”
又是一陣長長的停頓。過了片刻,我意識到每個人都在等我說些什麼。我抬頭看著Edward,驚慌失措。我根本不知道該怎麼啟齒。
他衝我微微一笑,抖抖肩膀,轉向了我的父親。
“Charlie,我知道我這樣做有些本末顛倒。傳統的做法,我應該先徵求你的意見。我並不是不尊重你,但是既然Bella已經答應了我,我也不希望在這件事上篡奪她的選擇權利,所以沒有問過你就向她求婚了,我懇請得到你的祝福,我們要結婚了,Charlie。我愛她勝過世上所有一切,多過我自己的生命,感謝奇蹟,她也是那樣地愛著我。你會祝福我們麼?”
他聽上去如此確定,如此冷靜。他的聲音中流露出的無比自信,讓我在那麼一瞬間,認為獲得了一種洞悉一切的能力,我可以看見,整個世界都在注視著他。另一拍心跳之後,這條消息看起來是如此意義非凡。
接著我注意到Charlie臉部的表情,他將目光鎖在了那枚戒指上。
我摒住呼吸,看著他的臉色從慘白到通紅,到紫紅,最後成了青紫色。我站起了身——我不確定我想要做什麼,也許應該採取海姆利克氏操作法(一種心肺復甦的辦法)來確定他並沒有窒息——但是Edward緊緊抓住我的手,用低得只有我能聽見的聲音嘟噥著“給他一分鐘時間。”
這次的沉寂持續了更長的時間。然後,漸漸地,Charlie的臉色一層接一層地恢復了正常。他緊緊地抿著嘴唇,眉毛皺成了紋狀,我意識到這是他在“深思熟慮”時的神情。他審視著我們兩個良久,我感到身邊的Edward終於放鬆了下來。
“我猜我並沒有感到很吃驚,”Charlie低聲地嘟噥著。“知道我差不多是該要面對這類事情的時候了。”
我重重地舒了一口氣。
“你對此確定嗎?”Charlie盯著我,鄭重要求道。
“我百分之百認定了Edward,”我立即做出了回答。
“這可是要結婚誒,為什麼那麼著急呢?”他投向我的目光再次變得疑惑起來。
這樣著急完全是出於我討厭每過一天我就朝19歲又邁近一步,而Edward卻在歷經了90年後依然停滯於他那完美的17歲。婚姻並不只是出於這一理由的迫使,也是履行日益臨近的將我從一個凡人改變成永生不死的約定的必要條件,這個謹慎、複雜的約定是Edward和我最終確立下來的。
而這些事情都是我無法向Charlie解釋的。“我們這個秋天就要一起去達特茅斯了,Charlie”Edward提醒他。“我想要把這件事情依照正確的方式,處理妥帖。我從小到大就是被這樣教育的。”說著聳了聳肩。
他並沒有言過其實;對於一戰時期的人們來說這可是件大事。
Charlie的嘴歪到一邊。試圖尋找一個可以辯駁的切入點,但是他又能夠說什麼呢?要不你們先同居?他可是一個父親啊,他的雙手交叉在了一起。
“就知道這一天會來的,”他對自己咕噥說,眉頭緊蹙。接著,突然,他的表情變得舒展但是茫然。
“爸爸?”我焦急地問道。我看向Edward,他正看著Charlie。同樣,我也無法讀出他的表情。
“哈!”Charlie爆發出一陣笑聲,我嚇得跌回座位。“哈,哈,哈!”
Charlie又發出了兩次同樣的笑聲,我難以置信地瞪著他,他的身體都在顫抖。
我看著Edward希望能得到解釋,但是Edward緊緊地咬著嘴唇,好像在努力剋制自己不笑出來。
“好吧,就這樣,”Charlie差點沒笑背過氣去。“結婚吧。”另一陣笑聲引發的顫慄再次傳邊全身。“但是……”
“但是什麼?”我追問道。
“但是你們必須要告訴你母親!我不會對Renee說一個字!全部都要你們告訴她!”又是一陣狂笑。
當我的手握上門的球形把手時,我遲疑了一下,不自覺地微微一笑。當然,那個時候,Charlie確實嚇到我了。終極的宿命:告訴Renee。在她的黑名單上,早婚可能比活烹小狗更罪孽深重。
誰能料想到她的反應呢?我不能。Charlie當然也不能。Alice也許可以,但是我沒有想過要問她。
在我結結巴巴的告訴她我要和Edward結婚了的消息之後。“嗯,Bella,”Renee說出了讓我最為意想不到的話:“我有點生氣你竟然隔了那麼久才告訴我。機票只會變得越來越貴,天哪,”她焦躁起來。“你難道就沒為Phil準備一個角色麼?他如果沒辦法穿小禮服來的話,會把一切都弄糟的。”
“等等,媽媽。”我還處於震驚中。“你所謂的‘隔了那麼久’是什麼意思?我才訂……”——我連“訂婚”這個單詞都說不清楚了——“事情,你知道,都是今天才定下來的。”
“今天?真的?那太令人意外了。我還估摸著……”
“你還以為什麼?你什麼時候有這種想法的?”
“嗯,當你們四月份來看我的時候,事情看上去好像都已經定下來了,你知道我指的是什麼。你並不難懂,親愛的。不過我什麼都沒有說,因為我知道這不會有任何幫助。你像極了Charlie。”她嘆了口氣,接著說。“一旦你下定了決心,就沒有道理可言了。Charlie就是這個樣子的,當然,你們也總是受制於你們的決定。”
最後她又補充了一句話,這句話我做夢都沒指望會從我母親的口中聽到。
“你不會跟我犯同樣的錯誤,Bella。你聽上去好像在害怕犯傻,我猜你準是因為怕我。”她咯咯地笑了起來。“你很介意我的想法。我也知道我過去曾說過很多愚蠢婚姻的論調——現在也沒打算把它們收回去——但是你要了解那些只是針對我而言的。你又是另一個完全不同的個體。你也會犯下只屬於你的錯誤,我也相信在你的人生中會有懊悔。但是信守承諾你從來都不會有問題,親愛的。你甚至比一些我認識的四十歲的人都做得出色。”Renee又笑了笑說。“我的小大人。非常幸運的,你似乎找到了另一個守舊的伴侶。”
“你沒有……生氣?你不認為我犯了個彌天大錯?”
“嗯,當然,我希望你還能再等幾年。我是說,我已經老得可以做人岳母了麼?別回答我。但是這不是我的事。這是關於你的。你現在幸福嗎?”
“我不知道。我感覺我現在已經靈魂出鞘了。”
Renee輕笑了聲。“他是不是能讓你幸福,Bella?”
“是的,但是……”
“你會不會還想要選擇其他人?”
“不,但是……”
“但是什麼?”
“但是你難道不是想說我聽上去就跟其他青少年一樣頭腦發熱?”
“你已經不是青少年了,親愛的。你知道什麼對你來說是最好的。”
在過去的幾周時間內,Renee令人意想不到得投入到婚禮計劃中。她每天要花上好幾小時和Edward的母親Esme打電話。親家間氣氛無比融洽。Renee非常崇拜Esme,不過我極其懷疑任何人對我那位可愛的準婆婆都會這樣相處的。
這可真讓我省了不少心。Edward的家人和我的家人共同策劃著婚禮,我完全什麼都不需要去做或者絞盡腦汁。
Charlie很惱怒,當然萬幸的是這火併不是衝著我發的。Renee才是他認為的叛徒。他本指望她可以扮個紅臉,可是當他最後的恐嚇,告訴媽媽,這一招都已經完全落空時,現在他還能做什麼呢。什麼都不能,他知道的。所以他悶悶不樂地在屋子裡轉悠,絮絮叨叨地咕噥著這個世界上誰都不可以相信之類的話。
“爸爸?”我推開前門叫喚道。“我回來了。”
“別動,Bella,就呆在那裡。”
“呃?”我問道,條件反射地停在那裡。
“一會會兒就好。Ouch,Alice,你難倒我了。”
Alice?
“抱歉,Charlie,”是Alice悅耳動聽的聲音。“這樣如何?”
“我覺得我在出血。”
“你很好。沒有傷到你的皮膚,相信我。”
“怎麼回事?”我喊道,在門口躊躇。
“再30秒,求你了,Bella,”Alice對我說。“你的耐心會有回報的。”
“嗯哼,”Charlie跟著哼哼。
我用腳打著拍子,數著每一下。在數到30之前,Alice就說,“好了,Bella,進來吧!”
小心翼翼地繞過了拐角,進到我的房間。
“歐,”我怪叫了一聲。“哇。爸爸。你看起來有點……”
“很傻?”Charlie打斷了我。
“我在想你看上去彬彬有禮。”
Charlie的臉唰得紅了。Alice挽起他的胳膊,拽著他原地轉了個圈以展示他那件淺灰色的無尾夜禮服。
“行了,到此為止吧,Alice,我看起來像個傻瓜。”
“從來沒有人在經我打造後還會看起來像傻瓜的。”
“她是對的,爸爸。你看起來棒極了!Alice你來有什麼事?”
Alice睜大了眼睛。“來最後檢查一遍服裝。為你們兩個。”
Charlie有生以來第一次顯得如此儒雅,我把視線從他身上移開,沙發上小心擺放著的一個令人驚豔的白色禮服袋子吸引了我的注意。
“啊哈。”
“快去你的快樂小屋,Bella。不會花上很久的。”
我閉上眼睛,深吸一口氣。我跌跌撞撞上了樓,進到我的房間,當中他們倆再也沒有發過聲音。我脫下衣服,直到只剩內衣,然後直直地伸出雙臂。
“你看上去好像我要拿竹籤cha進你的指甲裡,”Alice一邊嘀嘀咕咕的,一邊隨我進了房間。
我沒有怎麼注意她,我已經在我的快樂小屋裡了。
在我的快樂小屋裡,所有的新婚佈置都已經張羅妥當。Behindme.Alreadyrepressedand
forgotten.(糾結了半天,還是沒翻出來,反省)
(在這裡)就我們兩個人,Edward和我。整個房間的佈置變化豐富,讓人目不暇接——包羅萬象,從霧濛濛的森林到厚重的雲彩——從城市到北極徹夜——因為Edward對於蜜月地點仍然對我保密之中,想要給我個驚喜。但是我對地點倒不是特別關心。
只要Edward和我在一起,我就有信心充分履行我倆的約定。我就要嫁給他了,這才是重中之重。所以我會接受他所有奢侈的禮物,雖然不情願,也會在這個秋天去上達特茅斯大學。現在該輪到他了。
在他把我變成吸血鬼之前,這是他做出的極大妥協,他有另一項約定需要履行。
Edward對於我行將要放棄的人類活動表現出過分的憂慮,他不希望我錯過這些經驗。大部分——比如舞會——對我來說顯得尤為愚蠢。我只擔心會錯過一項人類的體驗,關於這一項他總是希望我能忘得一乾二淨。
事情就是這樣。當我不再是人類後,我會變成什麼樣子,對此我知之甚少。我曾直接目睹過新生的吸血鬼,我也曾聽過我未來家族成員中的每個人在初期那些野蠻的故事。在好幾年中,我最大的性格特徵將會是飢渴,需要一段時間才能恢復本來的我。即使我可以控制住我自己,我的感受也會和現在完全不同。
人性……和炙烈的愛。
在我交出我那溫暖,脆弱,充滿激素的軀體,來換取某些美麗、強壯……和未知。我想和Edward渡一個真正意義上的蜜月。並且,他也願意嘗試,儘管他還害怕這會置我於危險之中。
我只是模模糊糊的意識到Alice和皮膚上柔滑的緞子。我不介意在這一刻,全小鎮都在談論著我。我不在乎近在眼前的公開亮相;我不擔心在行進的時候被絆倒或是在錯誤的時刻笑出聲來,抑或是年紀太輕,或者來賓太出挑,甚至我好朋友的座位上空無一人。
我只要和Edward在一起,在我的快樂小屋內。