少年文學 > 華人文學 > 《心靈體操》在線閲讀 > 藍色鈴鐺

藍色鈴鐺

    飛機就要降落悉尼國際機場,大家開始填寫入境卡,我見上面有一問是鞋底有沒有土?覺得有點奇怪,哪位旅客的鞋底會是毫無塵土的呢?我左邊一位中年男士跟我説,那一串問題你就都填沒有就是啦,何必自己給自己找麻煩呢?我右邊一位小夥子則跟我説,還是要如實申報,澳大利亞海關對入境者的誠信度,比美國等海關更重視,我們既然覺得自己鞋底有土,那就申報吧。他還舉了一個例子,就是他的一個哥們兒,已經有了澳大利亞綠卡,去年從國內返澳,身上帶的澳元超過了5000,按澳國海關規定,帶超過這個數目的澳元入境必須

    申報,但那哥們兒覺得麻煩,就沒申報,結果不知怎麼被查問了出來,最後竟弄得給取消了綠卡。其實海關只是要攜幣過5000者申報而已,帶進去並不犯法,更不會沒收,往往也並不點驗,人家只是要記錄在案,加以統計,大概是為了細密掌握其貨幣的流通量吧。那哥們兒事後怎麼也想不通,苦苦哀求移民局,但人家的回答是,誠實是成為新移民的絕對前提。聽了小夥子一席話,我就在“鞋底有沒有土”和“是否攜帶了含有動物和植物成分的藥品”兩項後面都做了肯定性標記。

    進關驗護照簽證時,我主動把鞋底抬起來請驗證女士看,她微笑點頭,説了聲“沒關係”,很快給我蓋章放行。後來我弄清楚,所謂鞋上有土,是特指從某些特殊地區到來,鞋上嚴重粘攜了野土或農土,澳大利亞嚴防有礙於其固有生態環境的生物或含有生物成分的載體入境,但對我把一般城市塵土也加申報,人家也不見怪,反而多了幾分對我誠實的尊敬。到了出口前,我主動走向紅色通道,到了行李檢查台前,我想從提包裏把所帶的速效救心丸取出給他們看並加以解釋,海關職員只問了句:“藥?自己(用)?”我答是,也就微笑擺手讓我出閘,還説了句“歡迎來澳大利亞”,讓我心裏挺舒服。儘管我什麼也不申報大搖大擺走綠色通道也能過關,但我絲毫不為自己“謹小慎微”的誠實申報後悔。

    12月的澳大利亞開始進入盛夏,北京是草木凋零、寒流陣陣,悉尼卻是綠樹成蔭、薰風勁吹,許多春花雖然謝了,一些花期長的植物還在爛漫開花,更有不少四季都開花的植物點綴各處,不過,像“奼紫嫣紅”這樣的形容詞,似乎很難用來描述悉尼的花卉色彩。我注意到,悉尼栽種得最多的草本植物,是能從條形葉叢裏挺出一米多高的花柱,頂端綻開繡球般形態的藍色花,問了好多朋友,這花叫什麼名字?或者説不曉得,或者只能説出一長串英文名稱,而無法意譯為中文。但這實在是悉尼最常見的草花,街邊、公園、宅前、灘頭,到處開放,彷彿給這座城市繡出了一張藍色的網絡。另外,特別讓我眼睛一亮的,是一種樹木,從那羽狀葉片上看,很像合歡,但它開出來的卻不是我在北京看慣了的那種金紅色的馬纓花,而是比蔚藍濃重、比深藍明快的那麼一種穗狀花,盛開時滿樹看不出葉子,藍盈盈的全是花,非常壯觀。這種樹我問出了名字,英文兩個單詞,譯出來就是藍色鈴鐺,或者可以就簡稱它藍鈴樹吧,它的花色好別緻啊!

    澳大利亞的聖誕節景象讓我覺得有些怪異,以往在西方國家也都趕上過聖誕節,聖誕老人的裝扮與雪花紛飛的季節非常協調,扮演聖誕老人該是件非常愜意的事,可是這裏的聖誕老人按規矩也必須裹上大紅冬裝戴上軟尖冬帽,所置身的環境卻是盛夏氣候,圍着聖誕老人討糖果禮品的女孩子們只穿着薄薄的連衣裙,男孩有的乾脆光着上身,你説扮演起來苦不苦!我還注意到,澳大利亞各處的大小聖誕樹上所懸掛的裝飾物品,多以藍色為主,比如大鈴鐺,也是蔚藍色的。這是不是因為藍是冷色,可以多少化解些炎夏帶來的燥熱呢?後來與一

    位白人珊德娜女士攀談,她告訴我,澳大利亞人喜歡藍色,因為藍色是誠實色,在人類的優秀品質裏,誠實應該排在第一位,誠實令每個人自己能睡安穩覺,做任何事時都能克服困難,自信心十足地去獲取受之無愧的利益,而人際間也只有誠實才能建立起彼此的信任與合作,誠實可以避免世界破碎、人類遭劫……

    各民族自有其愛好的色彩,每個人更有選擇自愛色的權利,倒不一定都得去喜歡藍色,或者都去跟珊德娜那樣的解釋認同,但珊德娜的頌藍之詞,畢竟令人心動。在悉尼,有一天我在朋友庭院的藍色鈴鐺樹下,靜靜地坐了好久,到後來,閉眼冥想中,只覺得樹枝上那無數的藍色鈴鐺,嚶嚶地把其鳴聲送進了我的心窩……
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体