少年文學 > 網絡小説 > 《俗人回檔》在線閲讀 > 第823章 民族自尊心

第823章 民族自尊心

    這下熱鬧了……

    門户網站在討論邊學道和“中文最牛逼!”

    國內各大論壇在討論邊學道和“中文最牛逼!”

    微博更是當仁不讓,邊學道和“中文最牛逼”火速竄上熱詞榜首,然後很快衍生出一個新詞組——邊學道真牛逼!

    這句“邊學道真牛逼”是廣大網友發自內心的評價。

    4000多人的“交流會”上,邊學道一點不給發言者面子,直接説自己沒聽懂,面斥其非。

    不僅不給面子,還當場打臉。

    他客串主持人,問現場多少人聽懂了,多少人沒聽懂,結果來了個16:3000。

    所有看到現場3000多人舉手表示沒聽懂發言照片的人,心裏第一反應是——震撼!

    第二反應是——牛逼!!

    在講究中庸之道的國度,已經很久沒看到這麼火爆的戲碼了。

    新聞要想火,必須得有受眾基礎。

    相比於“陽春白雪”的“互聯網+”概念,邊學道提出的“中文最牛逼”明顯更接地氣。

    更為關鍵的是,國內“深受英語之害”,對英語心懷怨念的人不少。

    比如説中學生羣體,從幾歲起就被家長拎着去英語補習班,平時沒有語言環境,完全靠死記硬背,學的一點都不快樂。

    比如説大學生羣體,國內一些高校規定沒有英語四級證書不發畢業證,或者不發學位證,總而言之,英語四級不過,大學基本白讀,一旦沒有畢業證或學位證,就沒法找工作,前程盡毀。

    比如説需要晉職稱的羣體,這幫人是最痛苦的,很多根本不需要用英語的工作崗位,偏偏要求必須通過英語考試才能晉職稱。結果,年紀輕有英語基礎的還好説,一些四五十歲的老員工可被這英語考試折磨得夠嗆。

    沒辦法,為了學位證,為了找工作,為了晉職稱,為了提工資,有人寧可放棄專業課也要死磕英語,有人則弄虛作假,買題、替考、作弊……有什麼招兒使什麼招兒。

    反正考核的只是一紙分數,沒人管你是不是真學了英語。

    怨氣很多,只等一個爆發點。

    巧的很……

    媒體員工晉職稱時也需要考英語。

    很多報社的老記者、老編輯晉職稱時都被英語折磨過,頗有怨言。

    現在,“報仇”的時候到了。

    其實呢,也稱不上報仇,就是在寫報道時稍稍有那麼一點傾向性。

    所謂傾向性,即支持邊學道的“中文最牛逼”論,變相也就等於反擊全民學英語和雙語教學。

    媒體這幫人一旦動員起來,能量那是超級大的。

    於是乎……

    A媒體報道里説——

    2004年在滬市舉辦的“第四屆全球華人物理學家大會”上,500多名黃皮膚黑頭髮的學界精英出席大會。然而,這次大會上卻有一個奇怪的現象,那就是從論文彙編到會議網站,從演講到提問,甚至會場門口的指南,全是英文。有位HK大學的博士很納悶:為何論文彙編沒有中文?甚至有學者申請用漢語作報告竟然沒有獲得大會主辦方的同意。只有諾貝爾獎得主美籍華人丁肇中教授,堅持以漢語作報告,成為唯一“反潮流”者。後來,一位教授在一次講演中不無感慨地説:漢語正在或者已經成為一種弱勢語言,一種第二階級的語言。

    B媒體在報道里説——

    2004年,在燕京召開的“全球華人生物學家大會”一律使用英文。有經驗者在網上透露,在這種國際學術大會上如果你用漢語,會感到很難堪,因為那代表你水平不夠。惱人的是,這些會議名稱往往還一律冠以“華人”二字。

    C媒體在報道里説——

    2006年,“國際弦理論大會”開幕當天,三位科學家(包括數學家丘成桐)在燕京大會堂面對6000多聽眾的演講,使用的都是英語,都未設同聲傳譯,大多數聽眾包括一些從外地趕來的大學生,表示沒聽懂多少。

    D媒體在報道里説——

    2006年3月23日,在布魯塞爾開幕的歐盟春季首腦會議上,法國商界領袖塞埃在發言時開始**語,講着講着説起了英語,法國總統希拉剋、外長杜斯特布拉齊以及財政部長佈雷東憤然離開了會場以示抗議,直到塞埃發言完畢之後才返回會場。

    説話是要講究藝術的。

    有些話有點激進,不好放在報道里,編輯就變通了一下,報道里不寫,但加到了為報道配發的評論文章裏。

    於是,E媒體在評論裏説——

    各國都設法傳播自己的語言,惟獨我們瞧不起自己的語言,把外語看得比母語還重要。現在中國的教育讓學生學習英語花費的時間和金錢絕對超過任何一門課程!從幼兒園一路學到博士,英語都是主課,英語過不了級就別拿學位證。考職稱也要考英語,可是很多人的工作也許一輩子都用不到英語。最讓人沒法理解的是,一個學生要考中文系的研究生,英語居然是必考科目。能不能讀中文系研究生,取決於你的英語水平,即便你的中文再好,英語過不了關就讀不了中文系,真是咄咄怪事!眼下大力推行雙語教學,真的很難想象,怎麼用外語來上中國古代歷史、古代文學和古代漢語課。

    F媒體在評論裏説——

    今天,最好的漢學研究不在中國,而是在日本。把漢學傳統發揚光大也不在中國,而是在韓國。最好的漢史學家也不在中國,而是在美國。漢語言的版圖重心正在漂移。反觀國內,這樣一段話可以概括我們母語的生存壞境——“APEC的記者招待會後,我約了CCTV的朋友和一羣MBA、MPA的研究生,討論中國加入WTO後IT業前景,以及IT業對GDP的影響。隨後,我們去KTV,大唱卡拉OK。”

    當前,我們生活中到處充斥着英語縮寫:VCD、CD、DVD、CEO、ISO……商品、廣告、路牌甚至警車、政府機關門牌上,都是英文。大學裏,哪怕是教中國歷史課程,或教師的英語水平根本未過關,也要推行雙語教學。日常對話中,“Bye”代替了“再見”,“WC”代替了“廁所”,年輕人喜歡用英文名;打電話不通時,常聽到的是“The-calling-is-busy-now”,而不是“電話正忙”;地鐵、公交車內報站名時,總要重複一遍英文,即便車廂裏很少出現外國人。

    中國人太想與國際接軌了,不慎過多地接上了“英語”的軌,問題是,學幾句英語就算與國際接軌了嗎?

    G媒體在評論裏説——

    世界上再也沒有像中國這樣不重視自己語言的民族了。有人説,英文縮寫是為了簡潔明快,孰不知“加入WTO”要發7個音、超過10劃,可“入世”無論讀和寫都更簡潔。也有人説,英語表達更嚴謹,這種理由很難得到諸多語言專家和國人的許可。據聯合國相關部門統計,在如今聯合國常用的6種文字的文件和書籍中,漢字版是最薄的版本。幾乎可以斷定,如果我們繼續輕視漢語教育,用不了多少年,在世界語言的競爭格局中,漢語將會逐漸淪為一種“下里巴人”的市井語言,或者變成像崑曲、唐詩那樣的人類文化遺產,只能緬懷,再無榮耀。

    得……

    媒體這麼添油加醋“火上澆油”,“一邊倒”地挺邊學道,引發民間更廣泛的關注和討論,一時間輿情洶洶,相關部門成了眾矢之的,臉上甚是無光。

    似乎是嫌事情還不夠大,外國媒體也來湊熱鬧。

    ………………

    2月28號。

    福布斯發佈了一個榜單——“2008年全球30歲以下創業富豪榜”。

    該榜單中,邊學道以24億美元身家名列三甲。

    而在亞洲分榜單中,邊學道以24億美元身家高居榜首,甩第二名的日本“白手起家傳奇”身家8億美元的田中良和兩條街。

    這個榜單一經國內媒體轉載,立刻引爆互聯網。

    因為榜單裏註明了:邊學道的企業十分優質,一旦上市,他的身家會大幅上漲。邊學道將是全亞洲最有希望衝擊扎克伯格首富寶座的年輕富豪。

    看完報道,萬千網民集體意識到一件事——不是隻有西方有年輕的精英富豪,東方也有。美國有扎克伯格,中國有邊學道。

    儘管邊學道賺到的錢不會分給自己一分,但在一個肉眼看不到的“戰場”裏,邊學道正代表中國,甚至代表亞洲人在跟強勢傲慢的西方叫板。

    扎克伯格有Facebook,邊學道一樣有智為微博。

    特別是結合最近邊學道“漢語最美,中文最牛逼”的言論,人們心裏一下捕捉到了什麼——邊學道是個有民族自豪感的人,邊學道是個有民族自尊心的人,邊學道是個有民族自信心的人,這樣一個人,值得支持。

    於是,國人的民族自尊心被激活了。萬千網友抱着支持邊學道“抗衡”扎克伯克的心理,自發上智為微博註冊賬號,為智為微博的註冊量和活躍度貢獻一份力量。

    這些人進入微博的第一條發言出奇地一致——邊學道真牛逼!

    在“大學交流會”上發飆的邊學道怎麼也想不到自己反而受益了。

    無心插柳柳成蔭!

    …………

    …………

    (這章還賬。説實話,中文系研究生要英語過關,這條真的很讓人無語。)

    …………
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体