少年文學 > 華人文學 > 《鬼吹燈之牧野詭事》在線閲讀 > 雄鼠卵

雄鼠卵

    我幾年前去內蒙古辦事,途中經過草原,住到當地牧人的帳篷裏,瞧見那户牧民家中,擺放着一個小碗,裏面倒滿了清水,浸泡着兩顆小石子,都是白花花的橢圓形狀,比鵪鶉蛋還小着兩圈,上面有整齊的紫色斑點。我父母在地質隊工作,各種礦石切片我都看膩了,但從沒見過這種石子,看擺放的方式顯得很鄭重,應該十分珍貴,我不免好奇心起,就跟牧民打聽這是什麼石頭。

    牧民主人説這是很多年以前留下來的、解放前薩滿用過的雄鼠卵,值錢不值錢不清楚,只是留得年頭多了,一直沒捨得扔。

    我恍然大悟,原來雄鼠卵就是這樣的,今天算是見着實物了,以前我聽家裏的老人們講過,那時我還覺得納悶兒,公耗子怎麼可能有卵?好像連母耗子也不會有吧?實際上,爬蟲走獸腹中的結石,在舊社會統稱為“內丹”,但各自還有各自的名目,這枚“雄鼠卵”,就是老鼠的內丹。

    後來我特意翻看了一些資料,發現古書中記載着,用“雄鼠卵”山中致雷雨頗有奇效,此是自然造化所鍾之奇,難以常理論測。比如凡是雄鼠所產結石,其上都有天然生成的符文,這在《本草綱目》上都有明確的記載,非是妖妄流傳之言。又比如百歲老刺蝟腋下會生有鏡印,豬羊的結石上生出印篆,也都各自有其異效。

    易法有云——陰陽合而後有雨,陰陽相薄,感而為雷,激而為霆。聽説這法子原是漢朝時傳下來的匈奴法,以淨水一盆浸泡特殊石,反覆淘洗不斷,密持咒語良久,即會降雨。石子名為鮮答,最大的有雞蛋大小,最小的如同豆粒,這些石子全是地上走獸及五蟲腹中所產,其中以牛、馬二寶最妙,也最為難得,後來此術流傳至中土,雖然不知咒言,但照此方以水浸石,也可致雨。

    牛有黃在膽、犬有墨在腎,牛的結石叫做牛黃,生在膽囊之中;犬的結石生在腎臟,叫做“犬墨”。另外馬之寶、駝之黃、鹿角之玉、兜角之通天,都是此類事物,功效作用各異,舉不勝舉,藥中之貴,莫復過此。

    蓋因走獸之丹,乃吸取日月之精華,年深日久所得,日月之精也既是天地間陰陽之氣,以清水浸潤摩擦混合,正是經卷典籍中所言的“陰陽合而後有雨”,故此能使雲雨聚合、雷電激盪。
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体