少年文學 > 外國文學 > 《印度之歌》在線閲讀 > 第23節

第23節

    副領:這正是您所希望的。

    安一瑪-斯:是的。

    停頓片刻。

    副領:好吧。

    那麼這到何時才能完結呢?

    安一瑪-斯:我想,直到您死才算完結。

    沉默。

    副領(淒厲地):癥結出在何處?我的癥結在哪兒?

    安一瑪-斯:太精明瞭。

    副領(可怕的笑聲):是您吧?

    沒有回答。

    沉默。

    副領:我要大聲喊了,我要要求他們,讓他們今天晚上把我留在這兒。

    停頓片刻。

    安一瑪-斯(停頓片刻):隨您的便吧。

    副領:就是要在您和我之間製造點兒事故。

    一個公開的事故。

    我只知道喊叫,讓他們知道,至少,我是可以呼叫愛情的。

    沒有回答。

    副領:我知道,至少有半個小時,他們會感到不舒服,隨後,他們又會重新議論紛紛。

    沒有回答。

    副領:我甚至還知道,您不會對任何人講,這是您同意我這樣做的。

    沒有回答。

    沉默。

    “印度之歌”結束。

    換成《美好的時刻》。

    天色灰暗起來。

    兩個喝醉的男人蹣跚着走進來,並且很隨便地躺在扶手椅上。

    拉合爾副領事的第一聲喊夾雜在《美好的時刻》裏,並且蓋過了它。

    副領事的喊聲:留下我!

    沉默。

    隨後來賓朝花園擁去,兩個醉漢在笑。其他人則十分驚詫。

    副領:今天晚上我就留在這裏,和她在一起,只一次,和她!你們聽到沒有?

    沉默。

    一個女人的聲音:-

    多麼不幸啊……

    青年隨員的聲音:-

    您應該回去了,請您放心,您喝得太多……過來《美好的時刻》一直在響着。副領事大聲尖叫起來。

    副領:我留在這兒!我留在法國大使館!我要和她一起到島上去!我求你們了,我求你們了,

    把我留下吧!

    沉默。

    一個女人的聲音(温柔地):——

    就好像沒聽見似的另一個女人的聲音(同上):-

    但這有多可怕呀……

    沉默。

    副領(車叫):一次!只一次!除她以外我再沒愛過別人!

    沉默。

    一個男人和副領事説話的聲音:-

    請您原諒我們。但像

    您現在這種表現,只有您離開這兒時才能使我們放心。

    沉默。

    一個女人的聲音:-

    持續了這麼久了…

    這太可怕了……太恐怖了……

    飲泣。拉合爾副領事在飲泣。他無法控制自己。自己的尊嚴一掃而光。

    突然大家都紛紛躲避。

    一個女人的聲音:——

    不能見這種場面副領事出現在畫面內。他哭泣得全身抖動。

    這時大家不但能聽到他的哭泣聲,而且也能看到。

    一個男人,是個陌生人,挽着他的胳膊,扶着他向使館大門走去。開始副領事還掙扎,隨後,突然就不掙扎了,任憑那個人扶着他走。

    他們下場了。

    眾人久久地望着他們。

    一個女人的聲音:——

    他出去了,(長時間停頓)他們把柵欄關上了。

    遠處,又響起了叫聲,副領事開始大聲喊叫。

    一個女人的聲音:-

    他又哭又笑。您看到了嗎?

    沉默。

    《美好的時刻》卻沉着地繼續演奏到底。與此同時,那些人一開始一動不動,隨後又把頭向大廳相反的方向轉過去,瞧着副領事。

    他始終在尖叫。

    一個男人的聲音:——

    他想強行打開柵欄門。

    沉默。

    《美好的時刻》演奏完畢。

    喊叫聲遠去。
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体