少年文學 > 外國文學 > 《重返中世紀》在線閲讀 > 第三章

第三章

    老人戴着氧氣面罩,躺在醫院裏睡着了。由於貝弗利·佐西給他注射了少量鎮靜劑,他已平靜下來,情緒不那麼緊張,呼吸也舒緩了。

    佐西站在他的牀頭,與喬·涅託一起研究這個病例。涅託是梅斯卡萊羅阿帕奇人,是個有經驗的內科醫生,診斷方面的專家。

    “白人男子,七十歲上下,來時神志不清,用了緩和劑,三次昏迷。心臟輕微充血性不適,肝臟轉氨酶略偏高,其他未見異常。”

    “他們的車沒有撞着他?”

    “顯然是沒有。不過很有意思,他們説是在科拉松峽谷北面發現他的。那裏方圓十英里荒無人煙。”

    “你是説…·”

    “喬,這個人沒有暴曬的跡象。沒有脱水,沒有酮病。連日曬的痕跡也沒有。”

    “你認為是有人把他扔在那兒的?對抓住遙控器不放的老人感到討厭了?”

    “是的,這是我的猜測。”

    “那他的手指怎麼解釋呢?”

    “我不知道。”她説道,“他血液循環方面有些問題。手指前端發冷,發紫,甚至可能是壞疽。不管是什麼吧,反正到醫院以後變得嚴重了。”

    “他有糖尿病?”

    “沒有。”

    “雷諾氏病?”

    “沒有。”

    涅託走到牀邊,看了看那些手指。“只有指尖上這樣。屬於末梢損傷。”

    “是的。”她説道,“如果他不是在沙漠裏被發現的,我會認為他那是凍傷。”

    “你檢查過他身上的重金屬含量沒有,貝弗?因為這可能是接觸有毒重金屬造成的。鎬,或者砷什麼的。他的手指、他的痴呆都可能是這種原因。”

    “我取了樣。重金屬的檢查要到阿爾伯克基的州立大學醫院去做。七十二小時後才能拿到檢驗報告。”

    “有身份證件、病歷或者其他什麼東西沒有?”

    “沒有。我們發了尋人啓事,還把他的指紋電傳到華盛頓的數據庫去查詢,不過這可能要一個星期的時間。”

    涅託點點頭:“他一受刺激就胡亂叨叨嗎?叨叨什麼呢?”

    “都是些押韻的話,總是那幾句。是有關戈登或斯坦利什麼的。然後還説‘昆騰電話,讓我漫遊’。”

    “昆騰?是拉丁語?”

    她聳聳肩:“我已經很長時間不去教堂了。”

    “我想這是個拉丁詞。”涅託説道。

    這時候他們聽見一個聲音在説:“能打擾一下嗎?”

    説話的是個戴眼鏡的男孩,就是剛才在走廊對面跟母親坐在一起的那個男孩。

    “我們還在等外科醫生,凱文,”貝弗利對他説,“到時候我們就能替你做手臂手術了。”

    “他當時説的不是‘昆騰電話’,”那男孩説道,“他説的是‘量子泡沫’。”

    “什麼?”

    “量子泡沫。他説的是‘量子泡沫’。”

    他們走到那孩子面前。涅託似乎很感興趣:“那麼,量子泡沫究竟是什麼呢?”

    那孩子眨了眨戴着眼鏡的小眼睛,一本正經地看着他們:“在非常微小的亞原子維度上,時空結構是無序的,不是平滑的,而是有點泡沫狀。因為它小到了量子的水平,所以就叫量子泡沫。”

    “你多大了?”涅託問道。

    “十一歲。

    孩子的母親説:“他看過很多書。他爸爸在洛斯阿拉莫斯實驗室。”

    涅託點點頭:“那麼這個量子泡沫是幹什麼的呢,凱文?”

    “不幹什麼,’那孩子答道,“在亞原子水平上,宇宙就是這個樣子的。”

    “這個老頭兒為什麼會説這些話呢?”

    “因為他是個著名的物理學家。”沃尼卡説着朝他們走過來。他看了看手裏的一張紙。“這是從MPD網上剛剛收到的。約瑟夫·特勞布,七十一歲,材料物理學家,超導專家,受僱於布萊克羅克的國際技術公司,今天中午前後該公司報告説此人失蹤。”

    “布萊克羅克?那都快到桑迪亞了。”那地方在新墨西哥州的中部,離開這裏有好幾個小時的路程。“這個傢伙怎麼會到亞利桑那州的科拉松峽谷來的呢?”

    “我説不上來,”貝弗利説道,“不過他是……”

    報警的鈴聲響起來。事情來得太快,吉米·沃尼卡大為震驚。

    病牀上的老人把頭拗起來,瞪大眼睛看着他們,接着就開始吐血。他的氧氣面罩頓時變成殷紅色,血從面罩裏噴湧而出,順着面頰和下巴往下直淌,還噴到枕頭和牆壁上。他的喉嚨被血憋得咕咕作響。

    貝弗利迅速跑過去。沃尼卡緊隨其後。

    “扭他的頭!”喬·涅託趕到牀邊大聲説。“快點!”

    貝弗利已經扯下老人的氧氣面罩,把他的頭向後扭。可是他不讓她動,拼命掙扎着,兩眼圓睜,充滿恐懼,喉嚨裏仍在咕咕響。沃尼卡擠到她前面,雙手捧住老人的頭,猛地向旁邊擰,把他整個身體都帶向了一側。老人再度吐血,血濺在監視器上,還濺了沃尼卡一身。

    “抽吸!”貝弗利指着牆上一根管子大聲説道。

    沃尼卡一手扶住老人,一手去夠那根管子,但由於地上有血,他腳下打了個滑,趕緊用手抓住病牀以免摔倒。

    “快點,先生!”佐西大聲説,“我需要你!要抽吸!”

    她跪在地上,把手指伸進老人嘴裏,拽出他的舌頭。沃尼卡爬起來,看見涅託已經把吸管拿到手。他用沾滿血污的手指把吸管抓過來,同時看見涅託擰動牆上的開關。貝弗利把氯丁橡膠吸管頭伸進老人的嘴巴和鼻孔裏吸起來。老人邊喘邊咳,已經奄奄一息。

    “我可不希望這樣。”貝弗利説道,“我們最好……”

    監視器的警示信號變成高頻的嘀嘀聲,心臟已停止了跳動。

    “見鬼!”她詛咒道。她的衣服上早已血跡斑斑。“起搏器!快拿來!”

    站在病牀邊的涅託伸出雙手把起搏器遞過來。沃尼卡從牀邊上爬起來,這時旁邊已經擠了很多人,南希·胡德從人羣中擠過來。沃尼卡聞到一股臭氣,知道老人已大小便失禁,當即意識到他就要死了。

    “行了。”涅託把起搏器往下壓。

    老人的身體抽搐。牆上的瓶子咔咔作響。監視器繼續發出警示信號。

    貝弗利説了聲:“把布幔拉上,吉米。”

    沃尼卡回過頭,看見那個戴眼鏡的小男孩張着大嘴,站在病房那頭朝這邊看。他把布幔拉上。

    一個小時後,精疲力竭的貝弗利·佐西一屁股坐在放在牆拐角的一張辦公桌旁,着手填寫病歷。由於病人已死亡,她要把病歷寫清楚。吉米·沃尼卡給她端來一杯咖啡,見她正在翻看那些圖表。

    “多謝了。”她説道,“問你一下,你有國際技術公司的電話號碼沒有?我得給他們打個電話。”

    “我來替你打吧。”沃尼卡輕輕在她肩膀上拍了拍。“你今天夠累的了。”

    她還沒來得及開口,他已走到另一張辦公桌前,打開隨身帶的小本子,開始撥號了。他笑眯眯地看着她,並等着電話接通。

    “國際技術公司研究所。”

    他先自報家門,説明自己的身份,然後説:“我現在打電話通知你們,是關於你們那個失蹤僱員約瑟夫·特勞布的事。”

    “請稍等。我給你接通人事部主任。”

    他抓着電話等了幾分鐘。背景音樂聲。他用手捂住話筒,裝着不在意地對貝弗利説:“有空一起去吃個飯?還是去看你奶奶?”

    她依然在寫,沒有抬頭:“去看奶奶。”

    他微微聳聳肩。“我只是隨便問問。”他説道。

    “不過她睡覺比較早。大概八點就睡了。”

    “是嗎?”

    她笑了笑,依然沒有抬頭:“是的。”

    沃尼卡咧嘴一笑:“這就説定了?”

    “好吧。”

    電話裏傳來一聲咯嗒。他聽見一個女子的聲音:“請聽好,我把電話轉接給我們的高級副總裁戈登博士。”

    “謝謝。”他想了想“高級副總裁”幾個字。

    又一聲咋呼,接着是一個粗啞的聲音:“我是約翰·戈登。”

    “戈登博士,我是蓋洛普警察局的詹姆斯·沃尼卡。現在我在蓋洛普的麥金利醫院。很抱歉,有個不好的消息。”
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体