少年文學 > 外國文學 > 《殺戮時刻》在線閱讀 > 第28章

第28章

    星期二一早葛玟便打電話到辦公家找傑可,結果電話是由這位新的秘書艾倫·路克接的。

    他砰地一聲把桌上的書給蓋上,然後氣沖沖地拿起電話:“哈囉!”

    “傑可,你在忙嗎?”

    “忙得很。你有什麼事?”

    她開始啜泣:“傑可,我們需要用錢。我們已經破產了,而且帳單都過期了。我已經兩個月沒有付房子貸款了,抵押公司一直打電話催我。我真的不知道還能找誰幫忙。”

    “那教會呢?”

    “一毛錢也沒看到。”

    “你需要多少?”

    “至少500塊,這只是剛好打平。可是到了下個月我就不知道該怎麼辦了,我想到時候一定又會煩心的。”

    900塊減掉500塊只剩下了400塊,要充抵一個謀殺案的律師費?這一定會破記錄了。400塊!他想到了一個主意。

    “今天下午2點你能到我辦公室來嗎?”

    “我得帶著孩子過來。”

    “沒關係,只要能到就好了。”

    “我一定會去的。”

    他掛下電話,然後很快地在電話薄上尋找奧理·亞集牧師的名字。他打電話到教會,在那裡找到了亞集,並且約定了見面的事情,說是要討論有關海林的審判事宜以及亞集的證詞。傑可還告訴他,他是一位相當重要的證人。亞集說他一定準時2點到。

    海林一家人首先到達傑可的辦公室,傑可安排他們坐在會議桌的旁邊。不久之後,亞集牧師也抵達會議室;他迎上前去擁抱葛玟,並且和孩子們親切地寒暄幾句,尤其對冬雅特別熱情。

    “我長話短說,牧師,”傑可開始說道,“有幾件事我們必須在此討論清楚。這幾個星期以來,你和本郡裡的其他黑人牧師四處為海林一家募款。而且成效相當好,我相信已經超過6000塊了。我不知道這筆錢現在在什麼地方,事實上,這也不干我的事。然而真正使我不安的是,亞集牧師,事實上這筆捐款裡沒有一毛錢,我再重複一次,沒有一毛錢是交給海林家人的。是不是。葛玟?”

    原本葛玟那茫然無助的臉龐頓時轉為一種驚訝、然後是不相信的表情。最後當她瞪視著亞集牧師時,她的臉上寫滿了憤怒。

    “6000塊。”她重複道。

    “超過6000塊,這是上次報告的數目。”傑可說道,“卡爾·李現在人待在牢裡,葛玟又沒有工作,眼看著帳單一張一張地過期,連三餐都還得靠親友的救濟,而房子再過幾天就要被沒收了,可是呢,那筆款項至今還躲在某個銀行裡。現在,亞集牧師,請你告訴我們,究竟你對這筆錢的安排有什麼計劃?”

    亞集面露微笑,然後用一種圓滑的腔調說道:“這不干你的事。”

    “但這是我的事!”葛玟大聲說道,“你利用我和我們家的名義募款,不是嗎,牧師?這是我親耳聽到的。你告訴教會里的人們說這是一種表達對我家人關懷的具體行動。原本我以為你是把這筆錢花在律師的費用上面,而到了今天我才知道你是把錢藏在銀行裡了。我猜你是想把錢留著自己用吧。”’

    “道理很簡單,”亞集牧師帶著一臉施惠的笑容說道,“瑞菲爾德先生說卡爾·李一定會被定罪的,因為他沒有僱用他。所以呢,我們不是得上訴嗎?等到傑可打輸這場官司之後,你和卡爾·李勢必要找另外的律師來救他的命。那個時候我們就需要瑞菲爾德先生的鼎力相助,也就是到了那時候這筆錢就可以派得上用場。所以你看,這全是留給卡爾·李的。”

    傑可搖搖頭,心中暗自咒罵。他詛咒瑞菲爾德的時間多於亞集。

    葛玟的眼眶充滿了淚水,並且激動地握起拳頭:“你說什麼我都聽不懂,而且我也不想懂。我所知道的就是我已經不願意再去向人家討飯吃,不願意再去依賴別人,不願意生活在失去房子的憂慮中。”

    亞集悲傷地望著她:“葛玟,我瞭解、但是——”

    “如果你把大家要給我們的6000塊放在銀行裡不拿出來,那你就錯了。我們絕對有充分的理由花這筆錢。”

    小卡爾·李和賈維斯站在母親身旁極力地安撫她。他們都瞪著亞集。

    “可是這是留給卡爾·李用的。”亞集說道。

    “很好,”傑可說道,“你有沒有問過卡爾:李想怎麼花他的錢呢?”

    “我想我己經跟他討論過這個問題了。”亞集撤了個謊。

    “那就讓我們當面對證吧,”傑可說道。他站起身,走向會議室旁一扇通往另一個小房間的門。亞集則瞪著大跟,張皇失措地看著。傑可打開這扇門之後,向裡面的人點點頭。卡爾·李和歐利氣定神閒地從小房間裡走出來,使得孩子們高興得大聲歡呼,並且紛紛跑向他們的父親。

    亞集牧師一臉狼狽,又驚又愧。

    經過幾分鐘父子擁抱和親吻的場面之後,傑可準備痛宰這位滿口仁義道德的偽君子:“現在,亞集牧師,你何不當著我們的面,問問卡爾·李想怎麼處理他的這筆6000塊錢?”

    “這並不完全是他的錢。”亞集答道。

    “而這也不完全是你的錢。”歐利叫道。

    卡爾·李把冬雅從他的膝蓋上抱下來,然後走到亞集牧師坐的椅子前。他沉靜地坐在桌沿,俯視著這位牧師,一副若有必要決不手下留情的架勢:“讓我直截了當把話說明白吧,牧師,免得你聽不懂。你用我的名字募到那筆錢,說是為了幫助我的家庭。你向我們郡裡的黑人募款,並且保證這筆錢是要用來幫忙我和我的家人。可是你根本就是在說謊。你這麼做是為了讓全國有色人種促進會留下深刻的印象,而不是幫助我家庭。你在教會里扯謊,在報紙上扯謊,在每個地方都拿我當幌子騙錢!”

    亞集環顧會議室四周,注意到每個人,包括小孩子在內,都在瞪著他,並且緩緩地點著頭。

    卡爾·李把腳抬到亞集的椅子上,身體也往前靠了些:“如果你不把錢交給我們,我會讓每個黑人知道你是個假仁假義的大騙子,別忘了我也是你的會眾之一,所以我也會打電話告訴你教會里的每個信徒,說我沒有從你那兒拿到一毛錢。等我都通知得差不多了之後。我相信你到了星期天早上連兩塊錢也收不到。到時候,你那輛拉風的凱迪拉克和漂亮的衣服也全都泡湯了。甚至於你可能連你的教會都保不住,因為我會叫每個人都離開。”

    “你講完了沒有?”亞集問道,“如果你真的這麼做,我只能說我感到非常痛心,痛心你和葛玟竟然對我有這麼大的成見。”

    “這就是我們的感受,而且我也不在乎你有多心痛。”

    歐利走上前去:“我和他們有同感,亞集牧師,你的作法是錯的,我相信你自己心裡也很明白。”

    “歐利,這種話出自你口中,實在讓我心痛。我真的很難過。”

    “讓我告訴你更心痛的事吧。下禮拜天我和卡爾·李會到你的教會里去。禮拜天一大早我就會把他偷偷地從牢裡放出來,然後開著車稍微逛一下。等到你開始佈道的時候我們會從大門走進去,通過走道,然後直上講壇。如果你敢擋我的路,我就拿手銬銬你。卡爾·李會向大家佈道。他會告訴你的會眾,所有他們慷慨捐出的錢至今還沒有離開你的口袋,而葛玟和孩子們所住的房子就要被沒收了,而這全是因為你一心想對全國有色人種促進會的大牌律師拍馬屁。他還會告訴大家,你欺騙了他們。或許他會講上個一小時左右吧,等他說夠了,我也會說幾句話。我會告訴他們,你是一個卑鄙下流、滿口謊言的黑鬼。我還會告訴他們,以前你在孟菲斯曾經以100塊買了一部偷來的林肯轎車,而且還差點被起訴,我還會向大家揭發你在殯儀館拿回扣的秘密。而且,亞集牧師,我還會——”

    “求求你別再說了,歐利?”亞集懇求道。

    “我還會告訴他們一個只有你和我以及一個名聲不好的女人才知道的骯髒事。”

    “你們什麼時候要這筆錢?”

    “你多快可以拿得到?”卡爾·李咄咄逼人。

    “我一定儘快辦好。”

    傑可和歐利讓海林一家人團聚,他們倆則到樓上的那間大辦公室。傑可向歐利介紹正在埋首於書堆中的艾倫,之後他們三個便圍坐在辦公桌前。

    “我那幾個兄弟現在怎麼樣了?”傑可問道。

    “你是指那兩個放炸藥的傢伙?他們現在恢復的情況很好,我們打算讓他們一直待在醫院裡面,等到審刻結束後再讓他們出院。我們在他們的病房內裝了個鎖,而且也派了個副警長守在走廊上,就算他們有天大的本事,也是逃不出去的。”

    “那個放炸彈的究竟是什麼來歷?’

    “還查不出來。指紋測試的結果還沒有消息,或許比對不出相間的指紋吧。他仍然不肯透露身分。”

    “另外一位是本地人吧,是不是?”艾倫問道。

    “是啊,叫做泰瑞爾·葛里斯特。他想要控告我們,因為他在被擒時受了傷。你能想像有這種事嗎?”

    “不曉得巴德的情況怎麼樣?”傑可問道。

    “今天早上我到醫院去看那兩個傢伙的時候,也到樓下去探望伊柔。她說巴德現在的情況仍然相當危險,沒有什麼轉變。”

    “有沒有發現嫌犯?”

    “可能是三K黨乾的。他們穿的白袍和一連串的意外事故都說明了三K黨涉嫌的可能性。首先是你家院子裡出現了被人放火焚燒的十字架,然後是炸藥事件,現在巴德又因為伊柔的緣故被打個半死,再加上所有的死亡恐嚇電話。我猜一定是他們乾的,而且我們還有一個告密者。”

    “什麼?”

    “你已經聽得很清楚啦。那個人自稱是米老鼠。星期天他打電話到我家,告訴我是他救了你的命。他稱呼你是‘那個黑鬼的律師’。他說三K黨已經正式抵達福特郡,而且還成立了分部。”

    “他是三K黨的一員嗎?”

    “他沒說。他們計劃在星期四舉行一場大規模的遊行活動,”

    “三K黨?”

    “是啊。明天全國有色人種促進會要在法院前集會,然後會遊行一陣子。而三K黨也可能會在星期四來一場和平遊行。”

    “有多少人?”

    “米老鼠沒說。他一向不願多提細節的。”

    星期二晚上吃過晚飯後,喬·法蘭克·帕里門坐在前廊上一邊看著晚報、一邊嚼著口香精,並且用手輕輕拍著走廊上的一個小坑洞。這是每天晚上固定的儀式。莉拉在廚房洗完碗盤之後,總是泡上一大杯冰茶,然後兩個人坐在走廊上閒聊著收成、兒孫以及氣候這些話題,直到天黑後才回房。他們住在喀拉威的市郊外,平日裡辛勤耕耘一塊80英畝大的農地,這塊地是喬·法蘭克的父親在30年代全國陷入經濟不景氣的時候買來的。數十年來,他們辛苦地工作、過著一種純樸而與世無爭的農家生活。

    一輛貨車緩緩開下公路,然後轉進帕里門家用石子鋪成的私人車道上。這輛車停在大草坪的旁邊,而後從車子裡走出一個熟悉的面孔。他是威爾·提爾斯,是福特郡管理委員會的前任主席。威爾曾在他的選區服務了24年,亦即連選連任了6次之多,然而在1953年的選舉中,他卻以7票之差敗下陣來。帕里門一家人一向支持提爾斯,因為他總是很照顧他們,譬如說在私人車道上鋪上石子或是挖個下水溝等方面幫點忙。

    “晚安,威爾。”當這位前任管理委員會主席走過草坪,步上臺階時,喬·法蘭克首先喊道。※棒槌學堂の精校E書※

    “晚安,喬·法蘭克。”他們倆握握手,而後舒適地坐在走廊上納涼。

    “嘿,喬·法蘭克,我聽說你收到了要在下星期審判的陪審團傳喚令。”

    “對啊,應該是吧。”

    “你對那個黑鬼槍殺了兩名白人有何看法?”

    “我不會責怪他的。”莉拉播嘴道,

    “是啊,可是你也不能用自己的方式執行法律吧,”喬·法蘭克向他的妻子解釋道,“這就是法院制度存在的原因。”

    “讓我告訴你們真正困擾我的是什麼吧,”提爾斯說道,“他們打算用精神失常的理由,為那名黑鬼脫罪,就像當年槍殺里根的那個瘋子一樣。這真的是一個很下流的方法,而且根本就是在欺騙社會大眾。那個黑鬼藏在法院內等著那兩個年輕人出現,然後毫不留情地連開了好幾槍,你能說這是一種精神失常的行為嗎?這根本是一場事先經過慎密計劃的謀殺!”

    “威爾,今天要是你的女兒被人強暴了呢?”莉拉問道。

    “我會讓法院去處理這件事。每當我們在這裡抓到強暴犯的時候,尤其是黑鬼,我們通常會把他們關起來,像帕奇門裡面就有很多永遠也出不了獄的強暴犯。這裡可不像是紐約、加州或是一些荒誕不經的地方,可以讓犯人隨隨便便就無罪開釋。我們有一個很好的法律制度,而且賢能的努斯法官一向執法從嚴。所以你儘可放心讓法院為你討回正義。如果說我們讓民眾、尤其是黑鬼,用自己的方式去執行正義的話,那我們司法制度的精神必會蕩然無存,而這才是真正使我憂心之處。如果這名黑鬼無罪開釋的話,全國的民眾一定都會獲知這項判決的,到時候那些黑鬼一定個個都發瘋了。以後呢。只要每次一有人詛咒黑鬼的話,他必會毫無忌憚地亂殺人,然後辯稱自己精神失常,以便脫罪。這也就是這場審判的嚴重影響力。”

    “你是希望黑鬼能受到正當的法律約束。”喬·法蘭克附議道。

    “你最好相信我的話,而且如果海林獲釋的話,我們白人以後別想過平靜的日子了。這個國家的每個黑人一定會個個帶著槍,到處找碴惹麻煩。”

    “我真的沒想到事情有那麼嚴重。”喬·法蘭克承認道。

    “我希望你能做出對大家有益的事情,喬·法蘭克。我只希望他們能選你當陪審員,因為我們的確需要一些有頭腦、有遠見的人。”

    提爾斯道晚安之後,便開著那輛貨車回家。回到家後,他煮了點咖啡,而後坐在餐桌旁重新審視那份陪審員名單。他的朋友瑞福斯一定會感到很驕傲。威爾的名單上圈了6個人的名字,而他已經跟這6個人都一一談過話。他在每個人的名字後面寫上OK。他們將會是好的陪審員,是瑞福斯足以信賴的陪審員,是維護福特郡的法律與秩序的關健人物。

    瑞福斯一定會對他的辦事能力讚歎有加;而且瑞福斯也向他保證過,今後他的侄子傑森·提爾斯絕不會因毒品走私的罪名受到審判。

    傑可挑了自己喜歡吃的豬排和青豆後,看到餐桌對面的艾倫也依樣畫胡蘆。陸希恩坐在主位上一面撫弄著酒杯,一面翻閱著他在上面寫滿了評語的陪審員名單。現在的他,醉得比平日更為厲害。事實上,名單上的名字他大都不認得,不過他仍舊在上面寫上了自己的意見。艾倫對陸希恩的舉措深感有趣,並且不時地向她的老闆眨眼睛。

    他丟開這份名單,把叉子移到餐桌旁。

    “盧阿克,”傑可說道,故意模仿陸希恩的語調,“猜猜看誰是最後一個被密西西比最高法院永久撤銷律師資格的人?”

    艾倫一言不發,只是朝著這兩個男人微笑。

    “盧阿克,”陸希恩大聲說道,“猜猜看誰是福特郡內下一個從自己的辦公室被趕出來的律師?”他的吼聲中帶著一股狂妄不羈的笑意,並且透露著醉意。傑可向艾倫眨眨眼。

    當他情緒平穩之後、他問道:“明天晚上開會的內容是什麼?”

    “我想和你以及其他幾位討論這份陪審員名單。”

    “哪些人?”

    “哈利·瑞克斯、史坦·亞卡維,可能還有一位吧。”

    “在哪兒?”

    “8點整在我辦公室,不準喝酒。”

    “那是我的辦公室,而且如果我高興的話,我還會帶上一箱的威士忌。那是我祖父蓋的房子,你沒忘吧?”

    “我怎麼敢忘記。”

    “盧阿克,我們來個不醉不歸。”

    “不,謝謝你,陸希恩。這頓晚餐吃得很愉快,也很高興能和你們聊天,不過我得趕回牛津去了。”
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体