親愛的小文:
二月十五日信上爸爸寫的“想法”兩個字該是“能把”。
你二月二日的信,二月十四日的Valentine卡片,又二月十四日的信和小卡片,二月二十四日的信,都收到。
這一陣子,爸爸因為忙着寫信替你進行籌買鋼琴的錢,所以沒有給你寫信。現在錢籌得差不多了,可以肯定告訴你好消息——下個月初(一號到五號),就可以買到。
現在再談日本,恐怕你們已上過講日本的課了,是不是太遲了?
一、日本人以前侵略中國,中國人大都不喜歡日本人。爸爸就不喜歡日本人,也不喜歡日本。爸爸寧肯喜歡日本人中的一種野人——Amino(蝦夷人,住在北海道。就是地圖上北邊那個大島Hokkaido。蝦夷人留着大鬍子,吃飯時候要用鈎子鈎開鬍子,露出嘴巴,才吃)。
二、日本人矮、小、地方小、心眼小,中國人都叫他們“小日本”或“日本鬼子”。但日本人卻自稱“大日本”。
三、日本的舊式建築,受了中國影響,但改得有點小家子氣,很單薄。
四、日本人學寫中國毛筆字,但寫得難看無比,每個字都趴在那裏,並且亂扭扭捏捏一陣。
五、日本人和德國人是全世界最不會把簡單的事弄簡單的人,他們常常弄得複雜,日本人寫的書多犯這個毛病。日本的小説,沒有一本是能看的。日本文字的囉嗦,使他們在二次世界大戰的通訊方面,吃了大虧。
六、日本人小題大作,有荼道(TheTeaCeremony),女人跪在tatami(榻榻米)上忙了半天,只弄出一小口荼來。
七、日本女人的腿都是彎的。日本人喜歡穿木拖板,腳也難看。大概這叫“屐道”,“屐道”兩個字是爸爸起的,屐是woodenshoes。
八、日本人打架有“柔道”(judo)、有“空手道”(karate),打仗打敗了自殺有“武士道”(bushido)要“塞普庫”(切腹)。
九、日本畫和電影,在表情上,男人都是誇張過度的兇相,女人都是“愛哭面”,台灣的歌仔戲一路哭到底,大概受了日本的影響,台灣被日本統治了半個世紀,所以很日本味,很多台灣人説了一口好日本話,但有的不行,日本人考台灣人日語,要他們分別:
子供(小孩子)寇豆墨
袈裟(和尚穿的衣服)寇洛墨
很多台灣人就分不清“豆”和“洛”的音。
十、日本的國戲是大胖子摔角(sumowrestling)。爸爸小時候在山西省的太原看過這種表演,大胖子要多胖有多胖,摔角前全是假動作,又小題大作,亂扭扭捏捏一陣,實際的摔角好像不到一分鐘(Theactualwrestlingseemstolastforlessthanaminute.),最後好像最胖的贏了。
十一、日本人喜歡吃生魚,叫“壽司”(sushi),就是飯糰上來一塊魚肉(ricecakeswithfishontop),難吃死了。有一種叫sukiyaki,是鍋爆肉,用肉片加菜爆炒後,從生雞蛋裏沾一下再吃的怪菜,味道尚好。
十二、日本有皇帝,但是不管事,這叫“虛君”,他只是國家的象徵(thesymbolofthestate),就像古代船頭上那個裝飾人像一樣,英文叫figurehead,中國人叫“破浪神”(日本皇帝只管過一次事,就是投降那一次)。
十三、日本人是經濟的動物,很會做生意,很會模仿別人,就像猴子(monkey),日本語是“撒路”,俄國最後一任皇帝當皇太子的時候去日本玩,被日本浪人刺了一刀,他最恨日本人,就叫日本人是猴子。爸爸認為,“上帝因為發明了日本人失望了才發明猴子。”(GodinventedthemonkeybecausehewasdisappointedintheJapanese.)
十四、英文成語:
Givethedevilhisdue.(給魔鬼他的應該得的東西。)
意思是不掩沒惡人的長處,不以人廢言,不要因為你討厭他而否定他的優點。爸爸雖然討厭日本和日本人,但並不抹殺他們的本領。
Sayonara!(Japanesegood-bye)美國小説家JamesA.Michener的一本小説就用這字做書名。
請姥姥給你講中文成語“指鹿為馬”的故事。日本人後來偷去這個故事,成了一句日本罵人語——“馬鹿野郎”(拔個牙路),意思是人連馬和鹿都分不清,是個混蛋的傢伙。日本人最喜歡罵“馬鹿野郎”,有次首相吉田茂在國會里罵出來了,結果丟了首相寶座。
中國東北人説日本,發音是一本;湖北人説日本,發音是二本。
爸爸
一九七五年三月九日