少年文學 > 外國文學 > 《幽巷謀殺案》在線閲讀 > 第9節

第9節

    “這下他徹底完了。”那天晚些時候,賈普以職業的口吻評價道。

    他和波洛正開車沿着布郎普頓公路行駛。

    “他明白遊戲結束了。”波洛心不在焉地説。

    “我們已經找到了有關他的充分的證據,”賈普説,“兩三個不同的化名,在支票上耍了花招。非常有意思的是,他在裏茨時自稱德·巴思上校,矇騙了半打兒皮卡迪利商人。我們目前正以詐騙罪名起訴他——直到我們最後弄清此案。你對陪審團的倉促行動有何意見,老兄!”

    “我的朋友,做一件事必須得善始善終。一切都應得到合理的解釋。我正在找你提起的那個秘密,那個丟失了的公文包的秘密。”

    “那個小公文包的秘密——是我説的——我知道它沒有丟失啊。”

    “等着瞧吧,monami(法文,意為:我的朋友。)。”

    汽車拐進小巷。十四號門口,簡·普倫德萊思剛從一輛小奧斯汀·塞萬上下來,她穿了一身高爾夫球服。

    她打量了兩人一番,然後掏出一把鑰匙打開了房門。

    “請進吧,你們二位?”

    她前頭引路,賈普跟她進了起居室。波洛則在門廳裏停了一會,嘟噥着:“C’estembetan(法文,意為:令人討厭。)——袖子可真難脱。”

    過一會兒他也走進起居室,大衣脱掉了。賈普撇撇鬍子下的嘴唇,他聽到了很輕的開壁櫥門的聲音。

    賈普以探詢的目光看着波洛,另一個則幾乎察覺不到地點點頭。

    “我們不想妨礙您,普倫德萊思小姐,”賈普輕快地説,“只是來問一下,您能否告訴我們艾倫夫人的律師的名字。”

    “她的律師,”姑娘搖搖頭,“我甚至還不知道她有個律師。”

    “那麼,當她和您租這套房子的時候,一定得簽署協議吧?”

    “不,我想沒有。您看,我擁有這所房子,租約上寫着我的名字。巴巴拉給我另一半租金,這很不正規。”www.99cswcom

    “我明白了。噢!好了,我想再沒什麼事了。”

    “很抱歉幫不上您的忙。”簡禮貌地説。

    “這沒什麼要緊的,”賈普朝門口走去,“您在打高爾夫球?”

    “是的,”她臉紅了,“我想這似乎不近人情。可實際上待在這所房子裏令我非常壓抑。我覺得自己必須得出去做點什麼——疲勞一下也好——不然我會窒息的!”她激動地説道。

    波洛馬上説:

    “我明白,小姐。這最好理解——最自然不過了。坐在這房子裏想着——不,不會令人愉快的。”

    “您理解就好。”簡簡短地應道。

    “您算某個俱樂部裏的嗎?”

    “對,我在温特沃思打球。”

    “令人愉快的天氣。”波洛説。

    “啊呀,現在樹上的葉子剩得不多了!一星期以前它們還很美呢。”

    “今天天氣非常好。”

    “下午好,普倫德萊思小姐,”賈普一本正經地説,“事情確證之後我再通知您。事實上,我們已經拘留了一個嫌疑犯。”

    “什麼人?”她急切地看着他。

    “梅傑·尤斯塔斯。”

    她點點頭走回去。彎腰撿起一根木柴扔到火裏。

    “怎麼樣?”汽車拐出小巷時,賈普問。

    波洛微微一笑,“非常簡單,這回鑰匙在門上。”

    “那……”

    波洛又笑起來,“Ehbien(法文,意為:好吧。),高爾夫球棒不見了……”

    “當然,這姑娘絕不是傻瓜,還有什麼不見了?”

    波洛點點頭,“對,我的朋友——還有那個小公文包!”

    賈普腳下的加速器猛跳了一下。

    “該死!”他説,“我就知道有什麼東西。可到底是什麼呢?我非常仔細地把那包翻了個遍。”

    “我可憐的賈普——可它是——你是怎麼説的,‘顯而易見,我親愛的沃森。’”

    賈普惱火地掃了他一眼。

    “我們現在去哪兒?”他問。

    波洛看了看手錶。

    “現在不到四點。我們在天黑以前還能趕到温特沃思,我想。”

    “你認為她真去那兒了?”

    “我想是這樣——是的,她肯定知道我們可以做調查的。哦,是的,我認為我們會發現她到過那裏。”

    賈普哼了一聲。

    “哦,好吧,走着瞧。”他靈巧地穿過其他車輛,“但我無法想像這公文包和犯罪有何瓜葛,也看不出能從它那裏得到什麼。”

    “的確如此,我的朋友,我同意你的意見——與它毫無關係。”

    “那為什麼——不,別跟我講了!順序,方法,一切都要善始善終!噢,好吧,真是不錯的一天。”

    汽車開得很快。他們到温特沃思高爾夫俱樂部時才四點半多一點兒。工作日期間那兒倒不算擁擠。

    波洛直接找到球童的頭頭兒,詢問普倫德萊思小姐的球棒。他解釋説她要在明天打另一場。

    那個球童頭頭兒提高了嗓門,一個小男孩在牆角的一堆高爾夫球棒裏找着。

    他終於找出一個袋子,上面寫着大寫字母,J·P。

    “謝謝你。”波洛説,他走開了,又不經意地回身問,“她沒交給你一個小公文包嗎?”

    “今天沒有,先生,也許留在更衣室了。”

    “她今天來過這兒嗎?”

    “哦,是的,我看見她了。”

    “她的球童是誰,你知道嗎?她丟了一個公文包,想不起來最後把它放哪兒了。”

    “她沒帶球童。她來這兒買了幾個球,只拿出來兩根球棒,我想當時她把公文包拿在手裏。”

    波洛道聲謝,轉身離開了。兩人繞着俱樂部會所走着。波洛停下來欣賞風景。

    “很美呀,不是嗎?黑沉沉的松樹林——還有湖,對,湖……”

    賈普飛快地膘了他一眼。

    “這就是答案,是嗎?”

    波洛笑了。

    “我認為很可能有人看到了某些事。如果我是你的話,我會立即動手調查的。”
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体