少年文學 > 言情小説 > 《維洛娜的浪漫誓約》在線閲讀 > 序

    嗨,真高興又和大家見面了。

    話説這本書啊,唐席在寫得很高興的時候,也改得很慘。

    第一版裏,女主角搞怪到無法無天,所以改了。

    第二版裏,喜劇寫成悲劇,所以唐席決定改掉近一半。

    不過在改的過程中,唐席又發現很多好玩的點子,就給他加了進去,比如「洛可可風格」。根據藝術史的記載,「洛可可」被用來指十八世紀初法國當時豔麗、精緻、豪華的藝術風格,如果當時已經有直升機的話,相信那些王公貴族真的會在直升機上加些緞帶、蕾絲、蝴蝶結。

    洛可可風格最典型的代表就是凡爾賽宮,唐席從凡爾賽宮帶回來的導覽大全,大大的滿足了視覺上的回憶,也派上用場了。

    在遊覽凡爾賽宮時,唐席一直有個疑問——又是紅又是金的牀、桌椅、牆、地毯,躺在牀上,還會看到天花板上的太陽神和一堆小天使、天神,那些人怎麼睡得着?這麼鮮豔的顏色,主人不會得躁鬱症嗎?

    不過打開窗户看到那一望無際的綠色庭園,又覺得會得躁鬱症,也算那人厲害了。

    凡爾賽宮有多大呢?它有八百公頃的花園面積、二十公里長的道路、二十萬株樹木、十一公頃的建物、兩千一百五十三扇窗户、三十公里的水渠——光噴泉就多到數不清。

    據説在路易十四時期,除了僕人、園丁外,每天有三千到一萬不等的人會來晉見國王,有幾百個大臣會每天在國王起牀時排排站在牀邊觀看(瞻仰?),國王從睜開眼睛開始,每個動作都要符合皇室規矩,而且是機械化到不能有任何偏差,否則就是不合乎禮教、不合乎身分,在臣子眼中,就是不合格的貴族——現在看起來,那幾百個大臣根本是來監視的,但在當時,被視為至高的榮耀和典範。

    凡爾賽宮陳列着很多寶物,唐席印象最深刻的,是一顆五克拉的鑽石衣釦。嘖,衣服上的扣子不是常會掉嗎?萬一這件衣服上的扣子掉下來,滾進排水溝……

    反正,不只陳列物,它的牆壁、天花板、柱子,也可以讓人看到廢寢忘食。

    若全部篇幅都用來聊凡爾賽宮,可能會聊到天昏地暗,還是來聊聊這本書吧。

    這本書裏出現了一個名詞——「外星歐吉桑」。以前唐席會顧慮區域性語言的問題,所以沒有在以西方人物為題材時使用過太台灣的名詞(比如歐吉桑、歐巴桑、菩薩保佑、猴死囝仔……等等),不過後來唐席想通了,雖然不知道荷蘭和法國人怎麼表達歐吉桑這個稱呼,但相信當地也是有這種説法的,所以就用力給它用下去了。

    本來有個場景是女主角溜滑板車去打工的。

    因為去法國的時候,有一位很可愛的導遊溜着滑板車過來,看她拿去寄放、領取、提着走、打開使用、一溜煙滑過斑馬線,感覺非常有趣,就寫進了書裏面,只可惜後來刪掉,讀者們是看不到了。

    這本書裏有提到法國的房租,「一個月五百歐元」也是從導遊那裏聽來的,只不過那位導遊不住巴黎,而是住在南部的亞爾——梵谷生病療養的地方。五百歐元摺合台幣兩萬多塊,光房租就去了兩萬塊,在國外當導遊可真不容易呀。

    呃……又聊到法國去了。

    接下來,來聊唐席最近迷上的卡通——驚爆危機……(什麼?如菁小巫婆説篇幅有限,不能寫太多?)

    呃……欸……哎……為了不被小巫婆灌魔藥,只好下次有機會再説了。

    那就下次見嘍,希望你喜歡這本書。
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体