少年文學 > 言情小説 > 《蓮花》在線閲讀 > 第四場 荊棘王冠(8)

第四場 荊棘王冠(8)

    她從廚房打來熱水清洗。她的例假還未停止,但量很稀少,沒有影響她走路。或者説長時間高強度的走路,影響了出血。血被迫迴流。只是半路上小解的時候,看到血水從身下湧出。走在路上,心意堅定,只想快速走過這些危險路途。她忘記這件事情。她不知道自己的身體是否受到損傷。

    她在自己的睡袋裏躺下來。熄滅了手電筒。一個小時之後。在暗中聽到隔壁木門吱咯吱咯推開的聲音。手電的光圈上上下下地晃動。他從軍營回來。他在黑暗中脱掉衣服,睡在簡陋的木板牀上。輕聲詢問,為何你還未入睡。身體有不舒服嗎?

    她説,沒有。

    他説,我擔心你。以後的路,恐怕只會越來越難走。

    她説,我覺得走路使人變得單純而且強壯。穿行在峽谷高山之中,使人覺得自己彷彿是未戴着王冠的國王。如果我們抵達峽谷,再次出山,希望即使走入茫茫人海,也會如同穿過無人之境。

    他説,能對我談談你的寫作嗎?

    我已經很長時間沒有寫作了。在國外,一個職業作家的定義是,只依靠版税收入來生活。這是一件很有榮譽的事情。但在中國,沒有職業作家。很多作家都在做着其他職業,所以有些人寫作的動機並不單純。他們把寫作當做晉升或獲取權勢的階梯。作家變成了官僚。我希望自己能夠成為一個專業的寫作者。每年寫一本書,做到用版税維持簡單生活,只寫真誠有效的作品。我的出版商對我説過,如果你每年寫三本書,或者三年寫一本書,你都可能寫不下去。每年一本書,你就可以一直寫下去。因為你的工作將是有序而專業的。但我現在停止寫作已經兩年。現在我是一個休息的人。

    他説,為什麼不寫了?

    她説,覺得生活裏似乎應該有更重要的事情。雖然我還不知道那究竟是什麼。但我必須要先放下寫作,觀察一下它是否會逐漸浮現或自動出現。

    他説,你喜歡寫作嗎?

    她説,喜歡。它帶來自由。雖然這也是一種被沉痛的力量壓抑住的自由。我從來沒有見過比寫作更為孤立的事情。那也許因為我本身是一個孤立的寫作者。我一直不知道這種孤立原來是驕傲的。它是我自己的事情。

    他説,我從來不寫作。

    她説,很多人都不寫作,他們只是放棄了一種深入自己內心的可能性,也許他們覺得生活本身就是最好的解決方式,不用對此發出疑問。寫作與此相反。它始終要帶着疑問和對抗進行。

    他説,你有愛過別人嗎?

    她説,我能愛上任何一個男子。因為我覺得到了最後,任何一次戀愛,其實是在與自己戀愛。那個男子是誰,似乎並不重要。他們是工具,是介質,是載體。他們是一個事件,不是我的信念。

    我不覺得在城市裏能夠有愛情。人們已經習慣把感情放置得很安全。掌握完全的控制權。不讓對方知道自己的內心。不表達對彼此的需要。不主動,也不拒絕。他們只相信自控自發的絕對行動。相信現金。相信時間。如果有什麼東西要以貿然的姿態靠近,那麼將會被他們義無反顧地一腳踢開。

    她説,我們不會知道對方都曾經經歷過一些什麼。就彷彿宋,他不會知道我曾經面對過怎樣的男子,或者説面對過怎樣的自己。

    9

    婚期定在七月。在美國註冊並舉行儀式。豪門婚禮,低調卻鄭重。她的婚紗由紐約名設計師手工縫製,款式樸素,鑲嵌密密的海水珍珠和細碎鑽石,一看就知道價格不菲。他不記得結婚的日期,只記得是陰天,雨水時斷時續。盛裝的妻子穿着高跟鞋,下了轎車,沒有在意,一腳踩進淺淺的水窪中,飛濺起水花濕了裙角。她的手中捧着他買的白色小蒼蘭。

    荷年的生活方式和思維方式非常西化,但去老家看望婆婆的時候,謹言慎行,態度恭和,方式卻很妥當。他在小城市最高檔的酒店裏操辦了婚宴,只為告慰母親的意願。他學有所成,攜帶懷孕的妻子衣錦還鄉,帶給她巨大的榮耀和安慰。孤兒寡母的酸澀過往終於過去。曾經在親戚中備受冷落和歧視,現在這些人又都一一笑逐顏開地圍攏過來。吃喜酒,真心慶賀。
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体